Si Tú La Ves (part. Ráfaga)
Dicen que el amor no mata, pero sí te duele
Cuando sientes que se va y ya nada lo detiene
Le pedí a la Luna que en secreto me contara
¿Por qué te siento tan rara?
¿Por qué tan indiferente?
Me cuesta tanto mirarte y sentir que no estás
Prefiero la otra versión, la que me quiere de más
Si tengo suerte, tal vez tú le puedas contar
Que tengo sed de su amor y no la puedo olvidar
Si tú la ves, pregúntale dónde se fue aquella mujer
¿Dónde quedó esa mirada dulce que me enamoró? (¿Qué?)
Si sabes algo, dímelo, confío en que un día volverá (¿Cómo?)
Y si no vuelve, igual yo la voy a esperar
Si tú la ves, pregúntale dónde se fue aquella mujer
¿Dónde quedó esa mirada dulce que me enamoró?
Si sabes algo, dímelo, porque sospecho que ahí está
Esa mujer que un día me supo enamorar (¡Bueno!)
¡Fua!
Wuh
Ráfaga
Y dices que me amas a mí, que no amas a otro
Pero en los ojos se desnuda el corazón, oh-uoh
Ando como un loco por miedo a perder
Lo siento y yo sé que lo sientes también
Pero si aún hay algo de ella en tu piel, dile que
Dile que la extraño
¿A dónde se fue la mujer de la que me enamoré hace un año?
Dile que la quiero
Hablemos un rato, bésame sin ganas mientras yo la espero (¿cómo?)
Si tú la ves, pregúntale dónde se fue aquella mujer
¿Dónde quedó esa mirada dulce que me enamoró?
Si sabes algo, dímelo, confío en que un día volverá (¿qué?)
Y si no vuelve, igual yo la voy a esperar (¿cómo dice, hermanos?)
Si tú la ves, pregúntale dónde se fue aquella mujer
¿Dónde quedó esa mirada dulce que me enamoró?
Si sabes algo, dímelo, porque sospecho que ahí está
Esa mujer que un día me supo enamorar
Bueno, jajaja
Vamo'
Si tu la vois (feat. Ráfaga)
On dit que l'amour ne tue pas, mais ça fait mal
Quand tu sens qu'il s'en va et que rien ne l'arrête
J'ai demandé à la Lune de me dire en secret
Pourquoi je te sens si distante ?
Pourquoi si indifférente ?
C'est si dur de te regarder et de sentir que tu n'es pas là
Je préfère l'autre version, celle qui m'aime un peu plus
Si j'ai de la chance, peut-être que tu pourras lui dire
Que j'ai soif de son amour et que je ne peux pas l'oublier
Si tu la vois, demande-lui où est passée cette femme
Où est passée ce regard doux qui m'a fait tomber amoureux ? (Quoi ?)
Si tu sais quelque chose, dis-le moi, je crois qu'un jour elle reviendra (Comment ?)
Et si elle ne revient pas, je l'attendrai quand même
Si tu la vois, demande-lui où est passée cette femme
Où est passée ce regard doux qui m'a fait tomber amoureux ?
Si tu sais quelque chose, dis-le moi, car je soupçonne qu'elle est là
Cette femme qui un jour a su me séduire (Bien !)
Fouah !
Wouh
Ráfaga
Et tu dis que tu m'aimes, que tu n'aimes personne d'autre
Mais dans tes yeux, le cœur se dévoile, oh-ouh
Je tourne en rond comme un fou par peur de perdre
Je le sens et je sais que tu le ressens aussi
Mais s'il y a encore un peu d'elle sur ta peau, dis-lui que
Dis-lui qu'elle me manque
Où est passée la femme dont je suis tombé amoureux il y a un an ?
Dis-lui que je l'aime
Parlons un moment, embrasse-moi sans envie pendant que je l'attends (Comment ?)
Si tu la vois, demande-lui où est passée cette femme
Où est passée ce regard doux qui m'a fait tomber amoureux ?
Si tu sais quelque chose, dis-le moi, je crois qu'un jour elle reviendra (Quoi ?)
Et si elle ne revient pas, je l'attendrai quand même (Comment ça, les frères ?)
Si tu la vois, demande-lui où est passée cette femme
Où est passée ce regard doux qui m'a fait tomber amoureux ?
Si tu sais quelque chose, dis-le moi, car je soupçonne qu'elle est là
Cette femme qui un jour a su me séduire
Bien, hahaha
On y va