395px

Ángel, háblame

Mylène Farmer

Ange parle-moi

L'ange parle-moi !
Le plus vaste des coeurs se brise.
Parle-moi !
L'hiver pourvu qu'on le cultive.
Dans cette pièce,
Nul semble respirer,
Ici, c'est un...
Abri qui m'a été donné !

Don't let me die, l'ange
Don't let me die, l'archange
Tu sais le temps qu'il faut pour apaiser
Nos peines
Don't let me die,
Et dis encore je t'aime

Parle-moi !
Pourquoi cette couleur trompeuse ?
Ange, parle-moi !
De voir qu'en lui, ils étaient deux.
Je sais ce que...
Mentir veut dire pour moi,
Tu sais,
Dieu a rompu
Son pacte avec cet étranger!

Parle-moi, parle-moi
Dis-moi si tu es là ?
Ange, parle-moi, parle-moi
Dis-moi si tu es là ?

Ángel, háblame

¡El ángel me habla!
El más grande de los corazones se rompe
¡Háblame!
Invierno mientras lo cultivemos
En esta sala
Nadie parece respirar
Aquí, es un
¡Refugio que me fue dado!

No me dejes morir, ángel
No me dejes morir, el arcángel
¿Sabes cuánto tiempo se tarda en calmar?
Nuestras penas
No me dejes morir
Y di que te amo de nuevo

¡Háblame!
¿Por qué este color engañoso?
¡Ángel, háblame!
Para ver eso en él, había dos
Sé lo que
Mentir significa para mí
Ya sabes
Dios rompió
¡Su pacto con ese extraño!

Háblame, háblame
Dime si estás aquí
Ángel, háblame, háblame
Dime si estás aquí

Escrita por: Laurent Boutonnat