395px

A Mylène no le importa

Mylène Farmer

Mylène s'en fout

Mon aquarium
C'est pas du barnum
J'vois tes grands airs
De diamantaire
T'as plus de mystère
Comme tu as changé
T'es pas plus beau vu de haut
Moi comme j't'aimais
Tu f'sais la planche sur le dos
Voir ton île ô

Des améthystes
Mylène s'en fout
L'éclat du chic
Mylène s'en fout
Le jade est un joyau bien plus doux
Au creux du nombril
Mylène nue en dessous

Moi mes splendeurs
Sont celles du cœur
Ta mode s'emmure
Le jade est pur
Son style perdure
Comme tu as changé
Ta poésie a pris l'eau
Viens comme tu es
Mais sans parure c'est plus chaud
Sur mon ô

Des améthystes
Mylène s'en fout
L'éclat du chic
Mylène s'en fout
Le jade est un joyau bien plus doux
Au creux du nombril
Mylène nue en dessous

A Mylène no le importa

Mi acuario
No es un circo
Veo tus aires de diamantista
Ya no tienes misterio
Cómo has cambiado
No eres más guapo desde arriba
Yo te amaba
Tú flotabas boca arriba
Viendo tu isla

Las amatistas
A Mylène no le importan
El brillo de lo elegante
A Mylène no le importa
El jade es una joya mucho más suave
En el hueco del ombligo
Mylène desnuda debajo

Mis esplendores
Son los del corazón
Tu moda se encierra
El jade es puro
Su estilo perdura
Cómo has cambiado
Tu poesía se ha mojado
Ven como eres
Pero sin adornos es más cálido
En mi isla

Las amatistas
A Mylène no le importan
El brillo de lo elegante
A Mylène no le importa
El jade es una joya mucho más suave
En el hueco del ombligo
Mylène desnuda debajo

Escrita por: Laurent Boutonnat