Todo lo tuyo
Todo lo tuyo o nada de ti
Prefiero estar sola
que vivir así,
De alguna manera siempre compartí,
Tu silencio, angustias y tu voluntad.
Todo lo tuyo o nada de ti
Yo quiero tu vida toda para mí.
No quiero migajas de tu libertad
No quiero esperarte sin verte llegar.
Todo lo tuyo, todo o nada de ti
Todo por mí para mí
Todo lo tuyo o nada de ti
Tu cuerpo, tu genio, tu encanto, tu voz,
No quiero vivir
Si no estas junto a mí.
Dar vuelta en la cama sin poder dormir.
Todo lo tuyo o nada de ti
No dudes mi vida
Te quiero más que a mí
Pero estoy cansada de vivir sin ti
sentirte tan mío
y después tan vacío.
Todo lo tuyo o nada de ti...
Tout ou rien
Tout de toi ou rien de toi
Je préfère être seule
que de vivre comme ça,
D'une certaine manière, j'ai toujours partagé,
Ton silence, tes angoisses et ta volonté.
Tout de toi ou rien de toi
Je veux toute ta vie pour moi.
Je ne veux pas de miettes de ta liberté
Je ne veux pas t'attendre sans te voir arriver.
Tout de toi, tout ou rien de toi
Tout pour moi, pour moi
Tout de toi ou rien de toi
Ton corps, ton esprit, ton charme, ta voix,
Je ne veux pas vivre
Si tu n'es pas à mes côtés.
Me retourner dans le lit sans pouvoir dormir.
Tout de toi ou rien de toi
Ne doute pas, ma vie
Je t'aime plus que moi
Mais je suis fatiguée de vivre sans toi
Te sentir si à moi
Et ensuite si vide.
Tout de toi ou rien de toi...