Se Me Fue
Se me fue con el Sol
Sin hablar, sin un adiós
No recuerdo ni su cara ni su voz
Se me fue con timidez
Con la luz de anochecer
Ahora sé que no le supe comprender
Se me fue sin avisar
No le pude acompañar
A su cita con la oscuridad
Yo no sé si me extrañó
Si, al final, me perdonó
Solo sé que ya no está
Se me fue tan normal
Una tarde, un día más
Tan fugaz que no le pude perdonar
Me miró, sonrió
¿Cómo iba yo a saber
Que tal vez su sonrisa era un adiós?
Se me fue sin avisar
No le pude acompañar
A su cita con la oscuridad
Yo no sé si me extrañó
Si, al final, me perdonó
Solo sé que ya no está
Se me fue tan natural
Como el río al mar se va
Se me fue de aquí a la eternidad
Yo no sé si me extrañó
Si, al final, me perdonó
Solo sé que ya no está
Lo que es peor
No volverá
Sie ist mir entglitten
Sie ist mir entglitten mit der Sonne
Ohne ein Wort, ohne ein Abschied
Ich erinnere mich weder an ihr Gesicht noch an ihre Stimme
Sie ist mir entglitten mit Schüchternheit
Mit dem Licht der Dämmerung
Jetzt weiß ich, dass ich sie nicht verstehen konnte
Sie ist mir entglitten, ohne Bescheid zu geben
Ich konnte sie nicht begleiten
Zu ihrem Treffen mit der Dunkelheit
Ich weiß nicht, ob sie mich vermisst hat
Ob sie mir am Ende vergeben hat
Ich weiß nur, dass sie nicht mehr da ist
Sie ist mir so normal entglitten
An einem Nachmittag, an einem weiteren Tag
So flüchtig, dass ich ihr nicht vergeben konnte
Sie sah mich an, lächelte
Wie hätte ich wissen sollen
Dass vielleicht ihr Lächeln ein Abschied war?
Sie ist mir entglitten, ohne Bescheid zu geben
Ich konnte sie nicht begleiten
Zu ihrem Treffen mit der Dunkelheit
Ich weiß nicht, ob sie mich vermisst hat
Ob sie mir am Ende vergeben hat
Ich weiß nur, dass sie nicht mehr da ist
Sie ist mir so natürlich entglitten
Wie der Fluss ins Meer fließt
Sie ist mir von hier in die Ewigkeit entglitten
Ich weiß nicht, ob sie mich vermisst hat
Ob sie mir am Ende vergeben hat
Ich weiß nur, dass sie nicht mehr da ist
Was noch schlimmer ist
Sie wird nicht zurückkommen