Chute
Chute
Des paysans maigres et faibles croisent le chemin de leur souverain
Transportant vivres et possessions simples ils semblent fuir un désastre à venir
Le roi Baldric demande alors à un passant des explications
D'une voix tremblante il répond tristement qu'ils arrivent en grand nombre
" Our country is burning down.
You must do something my liege!
The Northman has come with so many ships,
No city can withstand them
Can't withstand them
All hope is lost! "
Il fut envahi d'un sentiment d'impuissance devant cette nouvelle. Son peuple fut massacré alors qu'il nourrissait ses desseins de vengeance. Prisonnier entre les barbares et l'Utrecht, pour la première fois il connut la peur.
Marchant au coté de son armée
Il reconquit les provinces sur son passage
Vers le cœur de son pays
Où l'attend son plus grand ennemi
Gravissant la colline qui mène à la capitale
Il n'avait jamais imaginé un tel spectacle
Il fait face à une force beaucoup plus grande
Que celle qui reste à ses cotés
L'heure est sombre et grave
Au chef de ces hommes il doit parler
Il se fait alors encercler
Il est contraint à jeter les armes
Devant lui il n'y a que deux choix
La soumission en prêtant allégeance
Ou l'anéantissement par la guerre
Il devait se soumettre
Mais il a encore le sort du peuple d'Utrecht en tête
Il choisit alors de se battre !
Inférieur en nombre, l'angoisse est palpable
Certains ont du mal à garder leur calme
Devant une mort quasi certaine
Ils sont prêts à donner leur vie pour leur roi
Guidés par un instinct de survie, ils s'élancent vers leur perte
Dans ce dernier affront, une place près de leurs ancêtres leur est offerte
L'acier et la chair s'harmonisent dans des fracas sanguinaires
Volent en éclat les boucliers aux couleurs de leur père
Un à un les soldats d'Amherst versent leur sang sur la terre de leur aïeux
Imprégnant le sol de leur courage, ils tombent autour de leur roi
Face à la mort, le roi Baldric vit l'ampleur du massacre
N'étant entouré que de quelques chevaliers de noble lignée
Il combat sans relâche et défend chaque pouce de sa terre
" You shall never catch me alive; my blood shall stain the earth beneath my feet before I surrender to you pigs"
Tous ils tombent, il ne restera pas longtemps
Ce roi qui a sacrifié son peuple
Aux mains de ses propres ambitions
Qui le menèrent à sa destruction
Ils tombent, ils tombent
Il ne reste que le roi debout
Couvert du sang de ses ennemis et des siens
Sa dernière heure approche, un souffle, un coup
Sa place dans l'histoire est à jamais inscrite
Ayant conquis entièrement l'Amherst, le chef des hommes du nord tourne maintenant son regard vers l'Utrecht
Disparo
Disparo
Campesinos delgados y débiles se cruzan con su soberano
Transportando alimentos y posesiones simples parecen huir de un desastre inminente
El rey Baldric le pide entonces a un transeúnte explicaciones
Con voz temblorosa responde tristemente que vienen en gran número
"Nuestro país se está incendiando
¡Debes hacer algo, mi señor!
El hombre del norte ha llegado con tantos barcos
Ninguna ciudad puede resistirlos
No pueden resistirlos
¡Toda esperanza está perdida!"
Fue invadido por un sentimiento de impotencia ante esta noticia. Su pueblo fue masacrado mientras él alimentaba sus deseos de venganza. Atrapado entre los bárbaros y Utrecht, por primera vez conoció el miedo.
Caminando junto a su ejército
Reconquistó las provincias en su camino
Hacia el corazón de su país
Donde le espera su mayor enemigo
Escalando la colina que lleva a la capital
Nunca imaginó tal espectáculo
Se enfrenta a una fuerza mucho más grande
Que la que permanece a su lado
La hora es oscura y grave
Debe hablar con el líder de estos hombres
Entonces es rodeado
Se ve obligado a rendirse
Ante él solo hay dos opciones
La sumisión al prestarle lealtad
O la aniquilación por la guerra
Debe someterse
Pero aún tiene en mente el destino del pueblo de Utrecht
¡Decide entonces luchar!
En inferioridad numérica, la angustia es palpable
Algunos tienen dificultades para mantener la calma
Ante una muerte casi segura
Están dispuestos a dar su vida por su rey
Guiados por un instinto de supervivencia, se lanzan hacia su perdición
En este último enfrentamiento, un lugar cerca de sus ancestros les es ofrecido
El acero y la carne se armonizan en estruendos sanguinarios
Los escudos con los colores de sus padres se hacen añicos
Uno a uno los soldados de Amherst derraman su sangre en la tierra de sus antepasados
Impregnando el suelo con su valentía, caen alrededor de su rey
Frente a la muerte, el rey Baldric ve la magnitud de la masacre
Rodeado solo por unos pocos caballeros de noble estirpe
Lucha incansablemente y defiende cada pulgada de su tierra
"Nunca me atraparán vivo; mi sangre manchará la tierra bajo mis pies antes de rendirme ante ustedes, cerdos"
Todos caen, no durará mucho tiempo
Este rey que sacrificó a su pueblo
En manos de sus propias ambiciones
Que lo llevaron a su destrucción
Caen, caen
Solo queda el rey de pie
Cubierto de la sangre de sus enemigos y los suyos
Su última hora se acerca, un aliento, un golpe
Su lugar en la historia está grabado para siempre
Habiendo conquistado por completo Amherst, el líder de los hombres del norte ahora dirige su mirada hacia Utrecht