395px

Daleylah

Naamah

Daleylah

Tak ma³o czasu zosta³o jej
By wypowiedzieæ wszystko to co w sercu ma
Ka¿da chwila coraz d³u¿sza jest,
nadzieja ga¶nie, ona trwa
W pamiêci, która nie za¶nie ten p³omieñ nigdy nie zga¶nie
Szuka jego ciep³a chocia¿ wie, ¿e p³omieñ ten ju¿ tylko we ¶nie

On jest czarny p³omieñ z serca Daleylah
I bo¿yszczem kobiet
Nigdy nie wraca...
Kiedy we ³zach tonie czeka,
a¿ zga¶nie czarny p³omieñ co j± spala
Daleylah

I kiedy my¶l± wracam do niej,
tak naprawdê wiem, ¿e to ja
I wtedy twarzy dotykam d³oni±
I wiem ze to nie moja twarz

Daleylah

Tan poco tiempo le queda
Para decir todo lo que tiene en su corazón
Cada momento se hace más largo,
la esperanza se desvanece, ella persiste
En la memoria, que no se apaga, esta llama nunca se extinguirá
Busca su calor aunque sabe que esta llama solo está en sus sueños

Él es la llama negra del corazón de Daleylah
Y el brillo de las mujeres
Nunca regresa...
Cuando se ahoga en lágrimas espera,
hasta que se apague la llama negra que la consume
Daleylah

Y cuando vuelvo a pensar en ella,
realmente sé que soy yo
Y entonces toco su rostro con la mano
Y sé que no es mi rostro

Escrita por: