395px

Gebaseerd op Ware Feiten

Nach

Basado En Hechos Reales

Es mi caso, la historia de un triunfo y de un fracaso
Calles donde el amor se convierte en un bien escaso
Nadie mira a nadie, nadie dice ni pío
En pleno mes de agosto y yo siento tanto frío
Vacío tío, porque la gente desconfia
Porque si eres legal te patean día a día
Porque siempre tienen más los que menos lo merecen
Porque los cabrones ríen y los honrados padecen
Porque no puedo ser libre si no hago daño a nadie
Porque los que lo hacen siguen estando en la calle
Y allí donde estoy yo, protegido por los míos
Paz a mi colega Fran, que me sacó de más de un lío
Y ahora sonrío cuando rebusco en mi memoria
Recuerdos de miseria, recuerdos de victoria
Recuerdos de esa gente que por mi no dio ni un duro
Siempre le planté cara a aquel que quiso patearme el culo
Escucha esta historia, es la historia de mis males
Es mi historia, basado en hechos reales
Y estas son las cosas que suceden en mi piel
Los días son breves ya lo sé
La vida se consume sin querer
Y... Esta es la vida que me toco conocer
Las noches son tristes ya lo ves
La realidad me puede y no sé qué hacer
Que puedo hacer
Siempre es lo mismo
La misma calle, el mismo parque allí a lo lejos
Me miro en un espejo y siento que me hago viejo
Y el reflejo del Sol en mis ojos duele
Por eso me protejo, no dejo que me las cuelen
Dame un poco de tu tiempo, yo te doy un poco de mi
Con mi utensilio el micro, cuento historias de cosas que vi
Fantasmas del pasado echan su aliento en tu nuca
Y las cosas más podridas que nunca
Envidiosos que se hacen llamar colegas
Ponen trampas, obstaculos, bolsillos vacíos
Pies que duelen cuando andas
Solo contra el mundo y sin nada que perder
Con alma de vagabundo y con mucho rap que hacer
Para así no enloquecer, para así poder crecer
Desaogarme en tus oídos es mi más grande placer
Algún día debo desaparecer, y se que es cierto
Que nadie habalara de mi cuando haya muerto
Pero yo tengo mi historia, existen muchas iguales
Basado en hechos reales
Y estas son las cosas que suceden en mi piel
Los días son breves ya lo sé
La vida se consume sin querer
Y... Esta es la vida que me toco conocer
Las noches son tristes ya lo ves
La realidad me puede y no sé qué hacer
Que puedo hacer
Son ya 23 años luchando contra todo
Son ya 23 años arrastrandome en el lodo
Intentando salir de esta relaidad que es bruta
De esta vida puta, te esfuerzas por combatirla y ni se inmuta
Y nada nunca cambia, los días son copias unos de otros
Las mismas calles, los mismos rostros
Siempre teniendo poco pero dando mucho
Considerado como un loco pero nunca escucho
Recordando personas, situaciones y lugares
Repasando mi vida, basado en hechos reales
Y estas son las cosas que suceden en mi piel
Los días son breves ya lo sé
La vida se consume sin querer
Y esta es la vida que me toco conocer
Las noches son tristes ya lo ves
La realidad me puede y no sé qué hacer
Que puedo hacer
Siempre es lo mismo
La misma calle, el mismo parque allí a lo lejos
Me miro en un espejo y siento que me hago viejo
Recordando personas, situaciones y lugares
Repasando mi vida, basado en hechos reales
Siempre es lo mismo
La misma calle, el mismo parque allí a lo lejos
Me miro en un espejo y siento que me hago viejo
Recordando personas, situaciones y lugares
Repasando mi vida, basado en hechos reales
Siempre es lo mismo
La misma calle, el mismo parque allí a lo lejos

Gebaseerd op Ware Feiten

Het is mijn geval, het verhaal van een triomf en een mislukking
Straten waar de liefde een zeldzaam goed wordt
Niemand kijkt naar niemand, niemand zegt een woord
In volle augustus en ik voel zoveel kou
Leegte, man, omdat mensen wantrouwig zijn
Want als je eerlijk bent, trappen ze je elke dag
Want degenen die het minst verdienen, hebben altijd meer
Want de klootzakken lachen en de eerlijke lijden
Want ik kan niet vrij zijn als ik niemand pijn doe
Want degenen die dat wel doen, lopen nog steeds op straat
En daar waar ik ben, beschermd door mijn vrienden
Vrede voor mijn maat Fran, die me uit meer dan één probleem haalde
En nu glimlach ik als ik in mijn geheugen graaf
Herinneringen aan ellende, herinneringen aan overwinning
Herinneringen aan die mensen die voor mij geen cent gaven
Altijd stond ik op tegen degene die me een trap wilde geven
Luister naar dit verhaal, het is het verhaal van mijn kwellingen
Het is mijn verhaal, gebaseerd op ware feiten
En dit zijn de dingen die op mijn huid gebeuren
De dagen zijn kort, dat weet ik
Het leven vergaat zonder dat je het wilt
En... Dit is het leven dat ik moest leren kennen
De nachten zijn treurig, dat zie je
De realiteit overweldigt me en ik weet niet wat te doen
Wat kan ik doen
Altijd hetzelfde
Dezelfde straat, hetzelfde park daar in de verte
Ik kijk in een spiegel en voel dat ik oud word
En de reflectie van de zon in mijn ogen doet pijn
Daarom bescherm ik mezelf, laat niet toe dat ze me bedonderen
Geef me een beetje van jouw tijd, dan geef ik je een beetje van de mijne
Met mijn instrument, de microfoon, vertel ik verhalen van dingen die ik zag
Geesten uit het verleden blazen hun adem in je nek
En de meest rotte dingen die er zijn
Jaloerse mensen die zichzelf vrienden noemen
Zetten vallen, obstakels, lege zakken
Voeten die pijn doen als je loopt
Alleen tegen de wereld en zonder iets te verliezen
Met de ziel van een zwerver en veel rap te maken
Om zo niet gek te worden, om zo te kunnen groeien
Jezelf in jouw oren uiten is mijn grootste plezier
Op een dag moet ik verdwijnen, en ik weet dat het waar is
Dat niemand over me zal praten als ik dood ben
Maar ik heb mijn verhaal, er zijn veel gelijkwaardige
Gebaseerd op ware feiten
En dit zijn de dingen die op mijn huid gebeuren
De dagen zijn kort, dat weet ik
Het leven vergaat zonder dat je het wilt
En dit is het leven dat ik moest leren kennen
De nachten zijn treurig, dat zie je
De realiteit overweldigt me en ik weet niet wat te doen
Wat kan ik doen
Al 23 jaar vecht ik tegen alles
Al 23 jaar sleep ik me door de modder
Proberend uit deze brute realiteit te komen
Van dit hoerenleven, je doet je best om het te bestrijden en het blijft onveranderd
En niets verandert ooit, de dagen zijn kopieën van elkaar
Dezelfde straten, dezelfde gezichten
Altijd weinig hebben maar veel geven
Gek genoemd worden maar ik luister nooit
Herinnerend aan mensen, situaties en plaatsen
Mijn leven herzien, gebaseerd op ware feiten
En dit zijn de dingen die op mijn huid gebeuren
De dagen zijn kort, dat weet ik
Het leven vergaat zonder dat je het wilt
En dit is het leven dat ik moest leren kennen
De nachten zijn treurig, dat zie je
De realiteit overweldigt me en ik weet niet wat te doen
Wat kan ik doen
Altijd hetzelfde
Dezelfde straat, hetzelfde park daar in de verte
Ik kijk in een spiegel en voel dat ik oud word
Herinnerend aan mensen, situaties en plaatsen
Mijn leven herzien, gebaseerd op ware feiten
Altijd hetzelfde
Dezelfde straat, hetzelfde park daar in de verte
Ik kijk in een spiegel en voel dat ik oud word
Herinnerend aan mensen, situaties en plaatsen
Mijn leven herzien, gebaseerd op ware feiten
Altijd hetzelfde
Dezelfde straat, hetzelfde park daar in de verte

Escrita por: