Pasarán (part. Juanes)
Pasarán por cada frontera pasarán
Los años de odio y de crueldad pasarán
Y ya no habrá ningún lugar prohibido
Prohibido, ilegal
Ya no habrá ni verán dueños ni esclavos
Estos tiempos callados pasarán
Estos años de odio pasarán
Estos tiempos callados pasarán, pasarán, pasarán
Dejé de contar miserias y empecé a contar futuros
Fui náufrago de un pueblo en apuros, sin armas ni escudos
El tiempo sin fe, nada más duro que marcar desnudo
Agarrar mi tristeza y romper sus nudos
Los muros de mi alma son polvo, los convierto pólvora
Así combato contra tu mirada incómoda
Soy un nómada que escarba entre su calma
Si la patria es el mundo, en el mundo no hay patria que valga
Pasarán por las largas fronteras, por cada grieta
Pasará la luz por sus paredes quietas
Pasarán las injusticias, sus caricias crueles
Pasarán y no habrá soldados ni coroneles
Pasarán por cada frontera pasarán
Los años de odio y de crueldad pasarán
Y ya no habrá ningún lugar prohibido
Prohibido, ilegal
Ya no habrá ni verán dueños ni esclavos
Estos tiempos callados pasarán
Estos años de odio pasarán
Estos tiempos callados pasarán, pasarán, pasarán
Me hablaron de un lugar donde las balas no señalan
Allí donde la pobreza resbala y no te acorrala
Me hablaron de una tierra clara y sin niebla que nunca tiembla
Donde existe fruto para aquel que siembra
Tú mira mi vida deambular entre mi herida y mi duda
Entre quien me tortura y quien me cura, esa es mi aventura
La Luna guía el camino y no me detengo
Sin temer dónde voy porque sé de donde vengo
Pasará el declive y su enjambre el hambre sin brazos
Pasará las garras del hombre y sus latigazos
Pasará el éxodo tóxico de óxido y clavos
Pasarán y ya nunca habrán dueños ni esclavos
Pasarán por cada frontera pasarán
Los años de odio y de crueldad pasarán
Y ya no habrá ningún lugar prohibido
Prohibido, ilegal
Ya no habrá ni verán dueños ni esclavos
Estos tiempos callados pasarán
Estos años de odio pasarán
Estos tiempos callados pasarán, pasarán, pasarán
Las marcas en mi piel, el dolor
El ruido del silencio en mi habitación
La furia de la tempestad, la oscuridad
La vida y la muerte pasarán, pasarán, pasarán
Pasará la guerra inventada, el rencor absurdo
Callarán las voces que gritan furias e insultos
Morirán los falsos paraísos que muchos vendían
Y la tiranía de los cónsules corruptos
Pasarán los funerales y la tristeza esperando
Pasarán por los senderos sin descanso
No habrá peregrino suplicándole a la suerte
Pasará y por fin morirá la muerte
Pasarán por cada frontera pasarán
Los años de odio y de crueldad pasarán
Y ya no habrá ningún lugar prohibido
Prohibido, ilegal
Ya no habrá ni verán dueños ni esclavos
Estos tiempos callados pasarán
Estos años de odio pasarán
Estos tiempos callados pasarán, pasarán, pasarán
Pasarán, pasarán, pasarán
Y ya no habrá ningún lugar prohibido
Prohibido, ilegal
Ya no habrá ni verán dueños ni esclavos
Estos tiempos callados pasarán
Estos años de odio pasarán
Estos tiempos callados pasarán, pasarán, pasarán
Ze zullen voorbijgaan (ft. Juanes)
Ze zullen elke grens oversteken, ze zullen voorbijgaan
De jaren van haat en wreedheid zullen voorbijgaan
En er zal geen enkele verboden plek meer zijn
Verboden, illegaal
Er zullen geen eigenaars of slaven meer zijn
Deze stille tijden zullen voorbijgaan
Deze jaren van haat zullen voorbijgaan
Deze stille tijden zullen voorbijgaan, voorbijgaan, voorbijgaan
Ik stopte met het tellen van ellende en begon de toekomst te tellen
Ik was een schipbreukeling van een volk in nood, zonder wapens of schilden
De tijd zonder geloof, niets is harder dan naakt te zijn
Mijn verdriet vastpakken en de knopen ervan breken
De muren van mijn ziel zijn stof, ik maak er buskruit van
Zo vecht ik tegen jouw ongemakkelijke blik
Ik ben een nomade die graaft tussen zijn rust
Als het vaderland de wereld is, dan is er in de wereld geen vaderland dat telt
Ze zullen voorbijgaan door de lange grenzen, door elke scheur
Het licht zal door hun stille muren schijnen
De onrechtvaardigheden zullen voorbijgaan, hun wrede strelingen
Ze zullen voorbijgaan en er zullen geen soldaten of kolonels zijn
Ze zullen elke grens oversteken, ze zullen voorbijgaan
De jaren van haat en wreedheid zullen voorbijgaan
En er zal geen enkele verboden plek meer zijn
Verboden, illegaal
Er zullen geen eigenaars of slaven meer zijn
Deze stille tijden zullen voorbijgaan
Deze jaren van haat zullen voorbijgaan
Deze stille tijden zullen voorbijgaan, voorbijgaan, voorbijgaan
Ze spraken over een plek waar de kogels niet wijzen
Daar waar de armoede glijdt en je niet in het nauw gedreven wordt
Ze spraken over een heldere aarde zonder mist die nooit trilt
Waar er vruchten zijn voor degene die zaait
Kijk naar mijn leven dat dwaalt tussen mijn wonden en mijn twijfels
Tussen wie me martelt en wie me geneest, dat is mijn avontuur
De maan leidt de weg en ik stop niet
Zonder angst waar ik heen ga, want ik weet waar ik vandaan kom
De achteruitgang zal voorbijgaan en zijn zwerm, de honger zonder armen
De klauwen van de mens en zijn zweepslagen zullen voorbijgaan
De giftige uittocht van roest en spijkers zal voorbijgaan
Ze zullen voorbijgaan en er zullen nooit meer eigenaars of slaven zijn
Ze zullen elke grens oversteken, ze zullen voorbijgaan
De jaren van haat en wreedheid zullen voorbijgaan
En er zal geen enkele verboden plek meer zijn
Verboden, illegaal
Er zullen geen eigenaars of slaven meer zijn
Deze stille tijden zullen voorbijgaan
Deze jaren van haat zullen voorbijgaan
Deze stille tijden zullen voorbijgaan, voorbijgaan, voorbijgaan
De littekens op mijn huid, de pijn
Het geluid van de stilte in mijn kamer
De woede van de storm, de duisternis
Het leven en de dood zullen voorbijgaan, voorbijgaan, voorbijgaan
De verzonnen oorlog zal voorbijgaan, de absurde wrok
De stemmen die woede en beledigingen schreeuwen zullen zwijgen
De valse paradijzen die velen verkochten zullen sterven
En de tirannie van de corrupte consuls
De begrafenissen en de verdrietige wachten zullen voorbijgaan
Ze zullen zonder rust over de paden gaan
Er zal geen pelgrim zijn die om geluk smeekt
Het zal voorbijgaan en eindelijk zal de dood sterven
Ze zullen elke grens oversteken, ze zullen voorbijgaan
De jaren van haat en wreedheid zullen voorbijgaan
En er zal geen enkele verboden plek meer zijn
Verboden, illegaal
Er zullen geen eigenaars of slaven meer zijn
Deze stille tijden zullen voorbijgaan
Deze jaren van haat zullen voorbijgaan
Deze stille tijden zullen voorbijgaan, voorbijgaan, voorbijgaan
Ze zullen voorbijgaan, voorbijgaan, voorbijgaan
En er zal geen enkele verboden plek meer zijn
Verboden, illegaal
Er zullen geen eigenaars of slaven meer zijn
Deze stille tijden zullen voorbijgaan
Deze jaren van haat zullen voorbijgaan
Deze stille tijden zullen voorbijgaan, voorbijgaan, voorbijgaan