Vístete
Las diez, levántate, vístete, no vamos a llegar jamás
Refrescó, abrígate tengo prisa en ver que te pones hoy
Pórtate bien
Las seis, hora de pasear, arréglate, tengo apetito ya
Sientan bien trapos como el de ayer la cremallera yo te la abrocharé
Si amor quiero ver que te pones
Me excita de verdad, me pone a cien
Vístete, sigo esperando escoge bien el interior
Vístete, te pruebas lo que te compré, pórtate bien
Las tres, la noche ha ido bien
Ponte en pie que aquí no se puede hacer
Cúbrete, te vas a congelar
Esperare el momento para actuar
Sí amor, esto es delicioso pero puede ser mejor al calor
Vístete, te sigo esperando blusa aquí, falda ya
Cálzate, pon cuero sobre seda negra
Vístete, aguantaré vístete, te sigo esperando
Sigo a tus pies vístete ya Tápate me sigues provocando un poco
Vístete, por favor
Habille-toi
Dix heures, lève-toi, habille-toi, on n'arrivera jamais
Fais frais, couvre-toi, j'ai hâte de voir ce que tu mets aujourd'hui
Sois sage
Six heures, l'heure de sortir, prépare-toi, j'ai déjà faim
Les fringues d'hier te vont bien, je vais te zipper
Oui mon amour, je veux voir ce que tu mets
Ça m'excite vraiment, ça me met à fond
Habille-toi, j'attends toujours, choisis bien le dessous
Habille-toi, essaie ce que je t'ai acheté, sois sage
Trois heures, la nuit s'est bien passée
Lève-toi, ici on ne peut pas rester
Couvre-toi, tu vas geler
J'attendrai le moment pour agir
Oui mon amour, c'est délicieux mais ça peut être mieux au chaud
Habille-toi, j'attends toujours, blouse ici, jupe maintenant
Mets des chaussures, du cuir sur de la soie noire
Habille-toi, je tiendrai le coup, habille-toi, j'attends toujours
Je suis à tes pieds, habille-toi maintenant, couvre-toi, tu me provoques un peu
Habille-toi, s'il te plaît