Vivimos Siempre Juntos
Llenamos el caldero
De risas y saleros
Con trajes de caricias rellenamos el ropero
Hicimos el aliño de sueños y de niños
Pintamos en el cielo la bandera del cariño
Las cosas se complican si el afecto
Se limita a los momentos de pasión
Subimos la montaña de riñas y batallas
Vencimos al orgullo sopesando las palabras
Pasamos por los puentes
De celos y de historias
Prohibimos a la mente confundirse con memorias
Nadamos por las olas de la inercia y la rutina con la ayuda del amor
Vivimos siempre juntos y moriremos juntos
Allá donde vayamos seguirán nuestros asuntos
No te sueltes la mano que el viaje es infinito
Y yo cuido que el viento no despeine tu flequillo
Y llegará el momento en que las almas se confundan
En un mismo corazón
Las cosas se complican si el afecto se limita a los momentos de pasión
Nous Vivons Toujours Ensemble
On remplit le chaudron
De rires et de sel
Avec des habits de caresses, on bourre le placard
On a préparé l'assaisonnement de rêves et d'enfants
On a peint dans le ciel le drapeau de l'amour
Les choses se compliquent si l'affection
Se limite aux moments de passion
On a gravi la montagne des disputes et des batailles
On a vaincu l'orgueil en pesant nos mots
On a traversé les ponts
De jalousie et d'histoires
On interdit à l'esprit de se confondre avec les souvenirs
On nage à travers les vagues de l'inertie et de la routine avec l'aide de l'amour
Nous vivons toujours ensemble et nous mourrons ensemble
Là où nous irons, nos affaires continueront
Ne lâche pas ma main, le voyage est infini
Et je veille à ce que le vent ne décoiffe pas ta frange
Et viendra le moment où les âmes se mêleront
Dans un même cœur
Les choses se compliquent si l'affection se limite aux moments de passion