Cancion de Isabel
Me dicen: Ya te volveremos a llamar,
pero no lo harán; lo sé muy bien.
Estoy en la calle y sólo puedo pensar
en la manera de decírselo a Isabel.
Tras la puerta escucho cómo toca en su violín
algo triste y yo no sé qué vamos a hacer.
No es un buen momento, porque en Navidad
nacerá nuestro primer bebé.
Conozco mi suerte demasiado bien
pero al oír su voz me siento algo mejor.
Ella dice que las cosas cambiarán.
Yo la abrazo y permanezco así, y así se esconde el sol.
En este viejo coche no se está tan mal;
llevo aquí desde hace un mes con Isabel.
Pero el invierno muy pronto llegará
y nuestro hijo con él.
Ya no cobro el paro; Isabel no toca su violín.
Hace frío y ella no se encuentra bien.
He visto un abrigo en el centro comercial.
No tengo dinero pero me he de hacer con él,
así que robaré para ella, robaré para Isabel.
Lo hago y trato de escapar pero alguien por detrás
me golpea y me he debido desmayar
pues despierto en una celda gris y no consigo recordar.
Llevo dos semanas sin saber de Isabel.
Me dan cuatro hostias y me dejan libre al fin.
Vuelvo al viejo coche y me la encuentro tiritando;
está enferma y alguien le ha robado su violín.
Me desnudo y con mis ropas la trato de abrigar;
yo manténgome en calor con un poco de alcohol.
Le consigo agua y algo de comer.
En unos días se pondrá mejor, lo sé.
Pero esta mañana cuando al fin brillaba el sol
Isabel no despertó; siquiera lo intentó.
Se me fue con nuestro hijo en su interior;
al menos no podrá acabar igual que yo.
Isabel se fue a un lugar mejor;
yo no tuve el valor para ir detrás.
Con aquel abrigo habría entrado en calor,
sólo espero que me sepa perdonar.
Pero fue mi culpa, y por ella pagaré...
¡Hoy estoy en deuda!
Al fin lo veo claro; ahora sé
cuál es mi misión aquí:
tengo una navaja; esta misma noche haré
un abrigo con mi piel, pondrá Isabel en él.
Queda algo de vodka; aliviará el dolor.
Si comienzo pronto podría acabar al amanecer
Isabel's Song
They tell me: We'll call you back,
but they won't; I know it very well.
I'm on the street and can only think
about how to tell Isabel.
Behind the door, I hear her playing her violin
something sad and I don't know what we'll do.
It's not a good time, because at Christmas
our first baby will be born.
I know my luck too well
but hearing her voice makes me feel somewhat better.
She says things will change.
I hug her and stay like that, and so the sun sets.
In this old car, it's not so bad;
I've been here for a month with Isabel.
But winter will come very soon
and our child with it.
I'm not receiving unemployment benefits anymore; Isabel isn't playing her violin.
It's cold and she's not feeling well.
I saw a coat at the mall.
I don't have money but I must get it,
so I'll steal for her, I'll steal for Isabel.
I do it and try to escape but someone from behind
hits me and I must have passed out
as I wake up in a gray cell and can't remember.
It's been two weeks without news from Isabel.
They beat me up and finally set me free.
I return to the old car and find her shivering;
she's sick and someone stole her violin.
I undress and try to warm her with my clothes;
I keep warm with a little alcohol.
I get her water and something to eat.
In a few days, she'll get better, I know.
But this morning when the sun finally shone
Isabel didn't wake up; she didn't even try.
She left with our child inside her;
at least she won't end up like me.
Isabel went to a better place;
I didn't have the courage to follow.
With that coat, she would have warmed up,
I just hope she can forgive me.
But it was my fault, and I'll pay for it for her...
Today I'm in debt!
Finally, I see it clearly; now I know
what my mission is here:
I have a knife; tonight I'll make
a coat with my skin, Isabel will wear it.
There's some vodka left; it will ease the pain.
If I start soon, I could finish by dawn