Añada de Ana La Friolera
Vivían en Norteña,
una ciudad costera
donde la mar era gris
y la lluvia eterna.
Ella pasaba frío
apenas la noche llegaba.
Con una manta a cuadros
él la arropaba.
Prometieron quererse
mientras el frío existiera.
Él la llamaba
Ana La Friolera.
Tuvieron un riña
y él la dejó marchar.
Supo que no volvería;
no vuelve la ola al mar.
Ella pudo llevarse
todo lo que tenía
pero dejó olvidado
el frío que sentía.
Ahora, bajo la manta a cuadros,
él trata de coger el sueño.
Desde que ella se marchó
allí siempre es invierno.
Y la buscó sin descanso
desde San Pedro a Las Mestas.
Teme morir congelado
una noche de estas.
La gente me llama insensato,
yo aún doy mi vida entera
por sólo una noche
con la chica friolera.
Ana's Cold Addict
They lived in Northen,
a coastal city
where the sea was gray
and the rain eternal.
She was cold
as soon as night arrived.
With a checkered blanket
he would tuck her in.
They promised to love each other
as long as the cold existed.
He called her
Ana The Cold Addict.
They had a fight
and he let her go.
He knew she wouldn't return;
the wave doesn't return to the sea.
She could take
everything she had
but she left behind
the cold she felt.
Now, under the checkered blanket,
he tries to fall asleep.
Since she left
it's always winter there.
And he searched tirelessly
from San Pedro to Las Mestas.
He fears dying frozen
one of these nights.
People call me a fool,
I still give my whole life
for just one night
with the cold girl.