395px

Seulement du Vent

Nacho Vegas

Sólo Viento

Y me adentré en una ardiente oscuridad.
Y al avanzar, había tanta gente que no pude ver nada más.

Y ahora alcanzo a comprender
la tristeza de saber que hay más estrellas en el firmamento
y verlas pasar,
pasar como el viento.
Como el viento...

Pero qué bien le sienta a la novia su vestido beige.
Si se debe creer una princesa en él.

Como si fuera un error
siempre encuentro a mi alrededor
cosas que amenazan al final del día
con volver,
volver como el viento.
Como el viento...

Y dicen que el buen Miguel es ahora feliz en su nueva familia. Yo preguntaré: -Feliz, ¿con respecto a qué?- Sé que puedo encontrar paz y armonía, pero no será en esta vida. No en esta vida.

Reescribiendo mi papel
oí la voz de una mujer diciéndome:
-No puedes seguir siempre siendo
sólo viento-.
Ser sólo viento,
sólo viento...

Seulement du Vent

Et je me suis enfoncé dans une obscurité brûlante.
Et en avançant, il y avait tant de monde que je ne pouvais rien voir d'autre.

Et maintenant, je commence à comprendre
la tristesse de savoir qu'il y a plus d'étoiles dans le ciel
et de les voir passer,
passer comme le vent.
Comme le vent...

Mais comme elle est belle la mariée dans sa robe beige.
On dirait qu'elle se prend pour une princesse.

Comme si c'était une erreur
je trouve toujours autour de moi
des choses qui menacent à la fin de la journée
avec de revenir,
revenir comme le vent.
Comme le vent...

Et on dit que le bon Miguel est maintenant heureux dans sa nouvelle famille. Je vais demander : -Heureux, par rapport à quoi ?- Je sais que je peux trouver la paix et l'harmonie, mais ce ne sera pas dans cette vie. Pas dans cette vie.

Réécrivant mon rôle
j'ai entendu la voix d'une femme me dire :
-Tu ne peux pas toujours être
juste du vent-.
Être juste du vent,
juste du vent...