Cerecloth
Old shadows rise
And shroud the world in blackest night
In bitter hearts once confined
Trapped deep inside
Since before the dawn of time
Now free to poison mankind
Futility
It feeds the grasp of lethargy
Life slowly comes to a grinding halt
Words of sanctity
Turned into inanities
And faith is naught but dust
The reaper's breath
A crushing weight upon their chest
No reason left to exist
Seek comfort in the blade
In herds they walk along their way
The path towards an early grave
A cancerous plague begot
Spreads dread and spiritual rot
And the stench of cerecloth
Thus follow in its wake
As man succumbs to its dismal fate
A cancerous plague begot
Spreads dread and spiritual rot
And the stench of cerecloth
In this place now resides
As all things slowly die inside
Silence looms
The testament of our demise
A barren tomb forever cursed
Chalice of doom
Poisoning the fountain of life
For none shall walk the earth
Cerecloth
Viejas sombras se alzan
Y cubren el mundo en la noche más oscura
En corazones amargos una vez confinados
Atrapados en lo más profundo
Desde antes del amanecer de los tiempos
Ahora libres para envenenar a la humanidad
La futilidad
Alimenta el agarre de la letargia
La vida lentamente llega a un punto muerto
Palabras de santidad
Convertidas en banalidades
Y la fe no es más que polvo
El aliento del segador
Un peso aplastante sobre sus pechos
No queda razón para existir
Buscan consuelo en la hoja
En manadas caminan por su camino
El sendero hacia una tumba temprana
Una plaga cancerosa engendrada
Se propaga el temor y la podredumbre espiritual
Y el hedor de la mortaja
Así sigue en su estela
Mientras el hombre sucumbe a su destino sombrío
Una plaga cancerosa engendrada
Se propaga el temor y la podredumbre espiritual
Y el hedor de la mortaja
En este lugar ahora reside
Mientras todas las cosas mueren lentamente por dentro
El silencio se cierne
El testamento de nuestra perdición
Una tumba estéril eternamente maldita
Cáliz de la perdición
Envenenando la fuente de la vida
Pues nadie caminará sobre la tierra