Águas de Mara
Na miragem no deserto, um oásis avistei
Mas as águas cristalinas, são amargas como féu
Aparências que me enganam, a esperança não valeu
Quando o sonho se acaba, minha sede é mais cruel
Mas Deus é o Senhor que me sara
As fontes da minh'alma Ele restaura
Faz um milagre a cada dia
Transformando minha vida
Em ricas fontes de águas vivas
Doces como mel
Muitas vezes quem me encontra, sente a mesma sensação
De quem chega a um oásis e encontra ilusão
Apesar do que se espera, pouco posso oferecer
Eu preciso de um milagre, que transforme o meu viver
Mas Deus é o Senhor que me sara
As fontes da minh'alma Ele restaura
Faz um milagre a cada dia
Transformando minha vida
Em ricas fontes de águas vivas
Doces como mel
Mas Deus é o Senhor que me sara
As fontes da minh'alma Ele restaura
Faz um milagre a cada dia
Transformando minha vida
Em ricas fontes de águas vivas
Doces como mel
Wasser des Mara
In der Fata Morgana in der Wüste sah ich eine Oase
Doch das kristallklare Wasser ist bitter wie Galle
Erscheinungen, die mich täuschen, die Hoffnung war umsonst
Wenn der Traum zerbricht, ist mein Durst umso grausamer
Doch Gott ist der Herr, der mich heilt
Die Quellen meiner Seele stellt er wieder her
Er vollbringt ein Wunder jeden Tag
Verwandelt mein Leben
In reiche Quellen lebendigen Wassers
Süß wie Honig
Oft fühlt sich derjenige, der mich trifft, gleich
Wie jemand, der zu einer Oase kommt und Illusion findet
Trotz der Erwartungen kann ich wenig bieten
Ich brauche ein Wunder, das mein Leben verwandelt
Doch Gott ist der Herr, der mich heilt
Die Quellen meiner Seele stellt er wieder her
Er vollbringt ein Wunder jeden Tag
Verwandelt mein Leben
In reiche Quellen lebendigen Wassers
Süß wie Honig
Doch Gott ist der Herr, der mich heilt
Die Quellen meiner Seele stellt er wieder her
Er vollbringt ein Wunder jeden Tag
Verwandelt mein Leben
In reiche Quellen lebendigen Wassers
Süß wie Honig
Escrita por: Marcelo Meireles