395px

Ser Libre

Nakagawa Shoko

To Be Free

まっすぐにみあげたらさえぎるものないそら
Massugu ni miagetara saegiru mono nai sora
みたこともないのでかがやいている
Mita koto mo nai no de kagayaite iru
こたえなんてほんとはだれにもわからないよ
Kotae nante honto wa darenimo wakaranai yo
ぼくらしく To Be Free
Bokura shiku To Be Free

ぎゅっとにぎったてのひらのなかたしかめるようにしんこきゅうした
Gyutto nigitta te no hira no naka tashikameru you ni shinkokyuu shita
はりつめてたじかんがほどけていくみたい
Haritsumeteta jikan ga hodokete yuku mitai
つよくなろうとせのびするたびじぶんのちからみうしなうけど
Tsuyoku narou to senobi suru tabi jibun no chikara miushinau kedo
きっといまのぼくしかみれないゆめがある
Kitto ima no boku shika mirenai yume ga aru

むちゅうでかけぬけたひびがぼくにおしえてくれたんだ
Muchuu de kakenuketa hibi ga boku ni oshiete kureta n da
いきさきはひとつだけでもみちじゅんはいくつでもあるよ
Ikisaki wa hitotsu dake demo michijun wa ikutsu demo aru yo

ゆっくりとたいようがそらをよこぎっていく
Yukkuri to taiyou ga sora wo yokogitte yuku
すこしずついろづいてあかくそまるよ
Sukoshi zutsu iro zuite akaku somaru yo
ぼくのこころもいつかわっていけるのかな
Boku no kokoro mo itsuka kawatte ikeru no kana
なんどでも To Be Free
Nando demo To Be Free

ひざしにすけたきぎのみどりがやけにきれいでたちどまったら
Hizashi ni suketa kigi no midori ga yake ni kirei de tachidomattara
あたりまえのいちにちたいせつにおもえた
Atarimae no ichi ni chi taisetsu ni omoeta
さいきんすこしへこんでたことみんないいふりしてむりしてたけど
Saiki n sukoshi hekondeta koto minna ii furi shite muri shiteta kedo
ちゃんとなけばいいよっておもったらわらえた
Chanto na keba ii yo tte omottara waraeta

ほんとのじぶんをさがしてだめなじぶんからにげてた
Honto no jibun wo sagashite dame na jibun kara nigeteta
だけどよわさもさびしさもありのままぼくだけのしるし
Dakedo yowasa mo sabishisa mo ari no mama boku dake no shirushi

まっすぐにみあげたらさえぎるものないそら
Massugu ni miagetara saegiru mono nai sora
みたこともないのでかがやいている
Mita koto mo nai no de kagayaite iru
こたえなんてほんとはだれにもわからないよ
Kotae nante honto wa darenimo wakaranai yo
ぼくらしく To Be Free
Bokura shiku To Be Free

ゆっくりとたいようがそらをよこぎっていく
Yukkurito taiyou ga sora wo yokogitte iku
すこしずついろづいてあかくそまるよ
Sukoshi zutsu iro zuite akaku somaru yo
ぼくのこころもいつかわっていけるのかな
Boku no kokoro mo itsuka kawatte ikeru no kana
なんどでも To Be Free
Nando demo To Be Free

もういちどみあげたらちいさなほしがひとつ
Mou ichido miagetara chiisana hoshi ga hitotsu
くれていくおなじそらまたたいている
Kurete yuku onaji sora matataite iru
あしたになればきっとあたらしいいちにちが
Ashita ni nareba kitto atarashii ichi ni chi ga
はじまるよ To Be Free
Hajimaru yo To Be Free

Ser Libre

Al mirar directamente hacia arriba, un cielo sin obstáculos
Que nunca antes había visto, pero brilla intensamente
La verdad es que nadie realmente sabe la respuesta
Nosotros simplemente, Ser Libres

Aprieto fuertemente la palma de mi mano como para confirmar
Que estoy respirando profundamente
Como si el tiempo apretado se estuviera desenredando
Cada vez que intento ser fuerte, pierdo mi propia fuerza
Pero seguramente, en este momento, solo yo tengo un sueño que puedo ver

Los días que corrí con entusiasmo me enseñaron
Que aunque solo haya un destino, hay muchos caminos

Poco a poco, el sol se desliza por el cielo
Y gradualmente tiñe de rojo cada vez más
Me pregunto si mi corazón también cambiará algún día
Una y otra vez, Ser Libre

Cuando me detuve a mirar el verde de los árboles bañados por el sol
De repente, pensé que un solo punto era realmente importante
Aunque todos fingíamos estar bien y nos esforzábamos por ocultar nuestras debilidades
Si hubiera dicho que está bien ser honesto, habría reído

Buscando mi verdadero yo, huí del yo equivocado
Pero la debilidad y la soledad siguen siendo mis marcas únicas

Al mirar directamente hacia arriba, un cielo sin obstáculos
Que nunca antes había visto, pero brilla intensamente
La verdad es que nadie realmente sabe la respuesta
Nosotros simplemente, Ser Libres

Poco a poco, el sol se desliza por el cielo
Y gradualmente tiñe de rojo cada vez más
Me pregunto si mi corazón también cambiará algún día
Una y otra vez, Ser Libre

Una vez más, al mirar, una pequeña estrella
Se desvanece, brillando en el mismo cielo
Mañana, seguramente, un nuevo punto de partida
Comenzará, Ser Libre

Escrita por: