Ray of Light
あの日からずっと
Ano hi kara zutto
泣かないと決めてきたけど
Nakanai to kimete kita kedo
痛みを重ねても
Itami wo kasanetemo
何かを許せずにいた
Nanika wo yurusezu ni ita
もう戻れないいくつもの日々
Mou modorenai ikutsumono hibi
僕はまだ何もできずに
Boku wa mada nanimo dekizuni
君のいた記憶のかけら
Kimi no ita kioku no kakera
またひとつ消えてゆく
Mata hitotsu kiete yuku
今日よりもっと強くなりたい
Kyou yori motto tsuyoku naritai
この声がいつか届くように
Kono koe ga itsuka todoku you ni
歩き続けて風が止んだら
Arukitsuzukete kaze ga yandara
君を探して空見上げるよ
Kimi wo sagashite sora miageru yo
夜明けの先に光が射すよ
Yoake no saki ni hikari ga sasu yo
この胸のどこか
Kono mune no dokoka
閉じ込めてたはずのことも
Tojikometeta hazu no koto mo
今なら少しだけ
Ima nara sukoshi dake
分かるような気がした
Wakaru you na kigashita
どこまでも続いてく道
Dokomademo tsuzuiteku michi
新しい景色が増えても
Atarashii keshiki ga fuetemo
君はもうどこにもいない
Kimi wa mou dokonimo inai
ただ時が過ぎるだけ
Tada toki ga sugiru dake
今日よりもっと強くなりたい
Kyou yori motto tsuyoku naritai
やっと見つけた想いのために
Yatto mitsuketa omoi no tame ni
涙の粒が雨になっても
Namida no tsubu ga ame ni nattemo
変わらず光る星見上げるよ
Kawarazu hikaru hoshi miageru yo
流れる雲が色付いてくよ
Nagareru kumo ga irozuiteku yo
気がつけば僕はまた
Kigatsukeba boku wa mata
大人のなってくけど
Otono no natteku kedo
今でもわからないことばかりで
Imademo wakaranai koto bakari de
それでも遠い空の彼方には
Soredemo tooi sora no kanata ni wa
繋がると信じてる
Tsunagaru to shinjiteru
今日よりもっと強くなりたい
Kyou yori motto tsuyoku naritai
この声が君に届くように
Kono koe ga kimi ni todoku you ni
歩き続けて風が止んだら
Arukitsuzukete kaze ga yandara
答え探して空見上げるよ
Kotae sagashite sora miageru yo
夜明けの先に光が射すよ
Yoake no saki ni hikari ga sasu yo
虹がかかるよ
Niji ga kakaru yo
Rayon de Lumière
Depuis ce jour-là
J'ai décidé de ne plus pleurer
Même si la douleur s'accumule
Je n'ai pas pu pardonner quelque chose
Il y a tant de jours que je ne peux plus revoir
Je suis encore là, sans rien pouvoir faire
Les fragments de ta mémoire
S'éteignent un à un
Je veux devenir plus fort qu'aujourd'hui
Pour que cette voix puisse un jour te rejoindre
Je continue d'avancer, et quand le vent s'arrête
Je te cherche en levant les yeux au ciel
La lumière perce au-delà de l'aube
Dans quelque part de ma poitrine
Il y a des choses que je devrais avoir enfermées
Mais maintenant, j'ai l'impression
De pouvoir comprendre un peu
La route continue sans fin
Même si de nouveaux paysages apparaissent
Tu n'es plus nulle part
Le temps passe simplement
Je veux devenir plus fort qu'aujourd'hui
Pour ce sentiment que j'ai enfin trouvé
Même si les larmes se transforment en pluie
Je lève les yeux vers l'étoile qui brille toujours
Les nuages qui passent prennent des couleurs
Quand je m'en rends compte, je suis encore
Devenu adulte, mais
Il y a encore tant de choses que je ne comprends pas
Pourtant, je crois qu'au-delà de ce ciel lointain
Nous sommes connectés
Je veux devenir plus fort qu'aujourd'hui
Pour que cette voix puisse te rejoindre
Je continue d'avancer, et quand le vent s'arrête
Je lève les yeux au ciel en cherchant des réponses
La lumière perce au-delà de l'aube
Un arc-en-ciel se dessine.
Escrita por: Suzuki Kentaro