395px

Misterio Carmesí

Akina Nakamori

Akai Mystery

とびらをたたくあまおとが
tobira wo tataku amaoto ga
いつしかゆきにかわるころ
itsushika yuki ni kawaru koro
まっしろにこうるまどに
masshiro ni kouru mado ni
あなたのなまえなんど
anata no namae nando
かいてはけしたでしょう
kaite wa keshita deshou

あなたのつめたいせなかに
anata no tsumetai senaka ni
ふあんなこころをかさねて
fuan na kokoro wo kasanete
あえないじかんをくやんでも
aenai jikan wo kuyan demo
くるおしいままよるはおわらない
kuru oshii mama yoru wa owaranai

うつろなこどうがあかくもえるまで
utsuro na kodou ga akaku moeru made
mysteryなうそあげるわ
mystery na uso ageru wa
あいしてあいされるほどに
ai shite ai sareru hodo ni
おんなはうそをおぼえるの
onna wa uso wo oboeru no
いとおしくかみをなでて
itoushiku kami wo nadete
あなたをだきよせたわ
anata wo daki yoseta wa
ひとりにしないでと
hitori ni shinaide to

あなたのひとみにうつった
anata no hitomi ni utsutta
ほんとのわたしをみいれて
honto no watashi wo minuite
すこしずついろあせてくひとを
sukoshi zutsu iroaseteku hito wo
みおくれるほどつよくなれない
mio kureru hodo tsuyoku narenai

うつろなこどうがあかくもえるまで
utsuro na kodou ga akaku moeru made
mysteryなうそあげるわ
mystery na uso ageru wa
じょうねつよりもあかくそまった
jounetsu yori mo akaku somatta
mysteryなうそあげるわ
mystery na uso ageru wa

Misterio Carmesí

El sonido de la lluvia golpeando la puerta
Poco a poco se convierte en nieve
En la ventana que se vuelve puramente blanca
¿Cuántas veces habrás borrado tu nombre?

En tu frío espalda
Acumulando un corazón inquieto
Aunque lamente el tiempo en que no nos vemos
La noche sigue siendo dolorosamente interminable

Hasta que mi vacío latido arda en rojo
Te contaré un misterioso engaño
Las mujeres recuerdan las mentiras
Cuanto más aman y son amadas
Suavemente acariciando tu cabello
Te abracé
No te dejaré solo

Reflejado en tus ojos
Observa mi verdadero yo
No puedo volverse más fuerte
Al ver a alguien desvanecerse poco a poco

Hasta que mi vacío latido arda en rojo
Te contaré un misterioso engaño
Más que la pasión, está teñido de rojo
Te contaré un misterioso engaño

Escrita por: