395px

Horizonte

Akina Nakamori

Horizon

すべてをつつみこむたいようのおおきさ
subete wo tsutsumi komu taiyou no ookisa
あかいちへいせんのかなたふとためいきをつく
akai chiheisen no kanata futo tameiki wo tsuku
わすれるためでなくあなたからはなれて
wasureru tamedenaku anata kara hanarete
こいもこころもたびそらにといかけてきました
koi mo kokoro mo tabi sora ni toikakete kimashita

あいのにがさならじゅうぶんすぎる
ai no nigasanara juubun sugiru
あなたもおなじことでしょう
anata mo onaji koto deshou

ゆうひがきれいすぎてなみだがでそうよ
yuuhi ga kirei sugite namida ga desou yo
あなたとはぐれそうでこわい
anata to haguresou de kowai

いますぐあなたのもとにかえりたいけれど
imasugu anata no moto kaeritai keredo
ひとりのせつないたびいまは
hitori no setsunai tabi ima wa

うらないゆめまかせてのひらのこいんを
uranai yume makase te no hira no koin wo
そらへほうりなげるまえににがわらいのわたし
sora e houri nageru mae ni nigawarai no watashi

あいはここからもじゅうぶんとどく
ai wa koko kara mo juubun todoku
こんなにもえてるこころ
konnani moeteru kokoro

ゆうひがきれいだからすなおになれそう
yuuhi ga kirei dakara sunao ni naresou
やっぱりあなたがすきいまも
yappari anata ga suki ima mo

ふりむくつきひすべてただいとしいだけ
furimuku tsukihi subete tada itoshii dake
これからもとどおりねきっと
korekara motodouri ne kitto

いこくのはてないそらこころをうつす
ikoku no hatenai sora kokoro wo utsusu
いますぐかえりたいわあなた
imasugu kaeritai wa anata

Horizonte

El sol envuelve mi espalda
La inmensidad del horizonte rojo
Al otro lado, suspiros repentinos
Sin poder olvidarte, me alejo de ti
El amor y el corazón también se han dirigido al cielo

Si el amor se escapa, es demasiado
Tú también sientes lo mismo

El atardecer es tan hermoso que las lágrimas brotan
Parece que me estoy separando de ti y me da miedo

Quiero volver contigo ahora mismo, pero
Este viaje doloroso en soledad es ahora

Confío mis sueños a la fortuna, una moneda en la palma de mi mano
Antes de lanzarla al cielo, sonrío amargamente

El amor llega incluso desde aquí
Mi corazón está ardiendo tanto

El atardecer es tan hermoso que parece que puedo ser sincera
Después de todo, todavía te amo

Los días que pasamos juntos, todo es simplemente precioso
Desde ahora, seguiremos adelante, seguro

El cielo sin límites de tierras extranjeras refleja mi corazón
Quiero volver contigo ahora mismo