Liar
プラチナの月明かり
platina no tsuki akari
こんな切なさを
konna setsunasa wo
夜更けの静寂と思ってた
yofuke no seidato omotteta
ひとつつく嘘でまたひとつ嘘をつく
hitotsu tsuku uso de mata hitotsu uso wo tsuku
勝手な人など許せない
kattena hito nado yurusenai
ああ霧のように行方ものこさずあなたが消えてた
ah kiri no youni yukue mo no kosazu anata ga kieteta
ただなけバイト思う女と
tadanake baiito omou onna to
あなたには見られたくないわ
anata ni wa mirareta kunai wa
次の朝は一人目覚める
tsugino asa wa hitori me sameru
愛は悪い夢ね
ai wa warui yume ne
退屈な画面から誰か叫んでる
taikutsu na gamen kara dareka sakenderu
見知らぬ顔したactress
mishiranu kaoshita actress
窓の隅塗り変えたビルが光るけど
mado no suminuri kaeta biru ga hikaru kedo
錆び付く心は変わらない
sabiteku kokoro wa kawaranai
ああ自分よりも大事な誰かがいるなら教えて
ah jibun yorimo daiji na dareka ga iru nara oshiete
もうあなただけに縛られないわ
mou anata dake ni shibarare naiwa
青ざめた孤独選んでも
aozameta kodoku erandemo
次の朝は一人目覚める
tsugino asa wa hitori me sameru
それが自由なのね
sorega jiyuu na none
ただなけバイト思う女と
tadanake baiito omou onna to
あなたには見られたくないわ
anata ni wa mirareta kunai wa
次の朝は一人目覚める
tsugino asa wa hitori me sameru
愛は悪い夢ね
ai wa warui yume ne
Mentirosa
A la luz de la luna de platino
Esta tristeza
Pensé que era la tranquilidad de la noche tardía
Una mentira lleva a otra mentira
No puedo perdonar a personas egoístas
Oh, desapareciste como la niebla
Sin dejar rastro
Solo una chica pensando en su trabajo
No quiero que me veas a ti
Despierto sola a la mañana siguiente
El amor es una pesadilla
Alguien grita desde la pantalla aburrida
Una actriz con un rostro desconocido
Los edificios pintados en la esquina de la ventana brillan
Pero el corazón oxidado no cambia
Oh, si hay alguien más importante que yo, dime
Ya no estaré atada solo a ti
Incluso si elige la soledad pálida
Despierto sola a la mañana siguiente
Eso es libertad
Solo una chica pensando en su trabajo
No quiero que me veas a ti
Despierto sola a la mañana siguiente
El amor es una pesadilla