395px

Luna llena

Akina Nakamori

Mangetsu

しずかにふるえるあなたの といきと
shizuka ni furueru anata no toiki to
つめたくゆらめく つきあかり
tsumetaku yurameku tsuki akari
すぎさるきおくに とまどうこころを
sugisaru kioku ni tomadou kokoro wo
ときのはざままで ながしましょう
toki no hazama made nagashimashou

いまただようふたり
ima tadayou futari
そうやすらかなとき
sou yasuraka na toki
ああすいこまれてく
aa suikomareteku
それはまぼろしのよう
sore wa maboroshi no you

あついくちづけも ふぐも
atsui kuchizuke mo hug mo
はかないゆめのかけら
hakanai yume no kakera
いたいくちづけも ふぐも
itai kuchizuke mo hug mo
くずれるすなのしろ
kuzureru suna no shiro

とぎれたあいのゆくえ
togireta ai no yukue
ためいきつきがみちる ah
tameiki tsuki ga michiru ah

you lead me all the way
you lead me all the way
but nothing to do with you
but nothing to do with you
If I choose to waste my time
If I choose to waste my time

またとまどうふたり
mada tomadou futari
そうなまぬるいとき
sou namanurui toki
ああかんじてる
aa kanjiteru
これがさいごのいたみ
kore ga saigo no itami

あついくちづけも ふぐも
atsui kuchizuke mo hug mo
はかないゆめのかけら
hakanai yume no kakera
いたいくちづけも ふぐも
itai kuchizuke mo hug mo
くずれるすなのしろ
kuzureru suna no shiro

わたしのつきがみちる
watashi no tsuki ga michiru
ためいきよるをとざす ah
tameiki yoru wo tozasu ah

Luna llena

Silenciosamente tiemblas
Tu aliento
La luz fría y parpadeante de la luna
Confunde mi corazón que se pierde en el pasado que se desvanece
Hasta el límite del tiempo

Ambos vagamos
En esos momentos tan tranquilos
Ahí es donde nos sumergimos
Como si fuera un sueño

Los besos apasionados y los abrazos
Son fragmentos de un sueño efímero
Los besos dolorosos y los abrazos
Son como el castillo de arena que se desmorona

El destino de un amor interrumpido
Suspiros llenos de tristeza ah

Me guías todo el camino
Pero nada tiene que ver contigo
Si decido perder mi tiempo

Una vez más nos confundimos
En esos momentos tan tibios
Ahí es donde siento
Este será el último dolor

Los besos apasionados y los abrazos
Son fragmentos de un sueño efímero
Los besos dolorosos y los abrazos
Son como el castillo de arena que se desmorona

Mi luna guía mi camino
Los suspiros cierran la noche ah

Escrita por: