395px

Sayonara Mijn Liefde

Nakamura Maiko

Sayonara My Love

さよならがきみにはいえないから
Sayonara ga kimi ni wa ienai kara
ふたりであったばしょにじかんをもどして
Futari deatta basho ni jikan wo modoshite

I gave u all my everything きみのこと
I gave u all my everything kimi no koto
だけをみつめていたよ かわらぬおもいで
Dake wo mitsumete ita yo kawaranu omoi de
あいしてる」ってことばだけを
"Aishiteru" tte kotoba dake wo
しんじてみようっていいきかせてみたのに
Shinjite miyou tte iikikasete mita no ni

こいびとみたいにてつないであるけなくても
Koibito mitai ni te tsunaide arukenakute mo
やさしいことばで I need to hear your love
Yasashii kotoba de I need to hear your love

さよならがきみにはいえないから
Sayonara ga kimi ni wa ienai kara
ふたりであったばしょにじかんをもどして
Futari deatta basho ni jikan wo modoshite
さいしょからきみだけをみつめていたら
Saisho kara kimi dake wo mitsumete itara
きっとふたりはいまもだきあっていたよね
Kitto futari wa ima mo dakiatte ita yo ne

Maybe I'm so junjou だったのかも
Maybe I'm so junjou datta no kamo
こいにおくびょうでちょうぶきよう
Koi ni okubyou de chou bukiyou
きっとこんなかんけいにもうつかれてしまった
Kitto konna kankei ni mou tsukarete shimatta
ひみつごとは can't hold no more
Himitsu goto wa can't hold no more
いっときのかんじょう stay for long
Ittoki no kanjou stay for long
こいのぶらっくほーるにはまった
Koi no burakku hooru ni hamatta
なるびーこんふかいりきけんしんごう
Naru biikon fukairi kiken shingou
どこまでもふかく we fall & fall
Dokomademo fukaku we fall & fall
ふたりのかんけいはいまでもげんざいしんこうけい
Futari no kankei wa ima demo genzai shinkoukei
すきになってくきみにくびったけ
Suki ni natteku kimi ni kubittake
Stand by うんめいのこうさてん
Stand by unmei no kousaten
そりゃそう... だってきみもおれもいたねこいびと
Sorya sou... Datte kimi mo ore mo ita ne koibito
And no chance もうきゃんせるきかない
And no chance mou kyanseru kikanai
おたがいをすきになってしまったこれってほんとうじゅうしょう
Otagai wo suki ni natte shimatta kore tte hontou juushou
Can't be your friend
Can't be your friend
U can't be my friend
U can't be my friend
さいしょからわかってたこと
Saisho kara wakatteta koto
なにかいいたげなひょうじょう
Nanika iitage na hyoujou
いいかげんけさんきゃこいのいんかてん
Iikagen kesanakya koi no inkaten
いいきかすきみとはきょうまでって
Iikikasu kimi to wa kyou made tte
まくとじる Romeo & Juliet
Maku tojiru Romeo & Juliet
さあ it's time to end our Love thang
Saa it's time to end our Love thang

さよならがきみにはいえないから
Sayonara ga kimi ni wa ienai kara
ふたりであったばしょにじかんをもどして
Futari deatta basho ni jikan wo modoshite
さいしょからきみだけをみつめていたら
Saisho kara kimi dake wo mitsumete itara
きっとふたりはいまもだきあっていたよね
Kitto futari wa ima mo dakiatte ita yo ne

I know how u feelin'
I know how u feelin'
And u know how im feelin'
And u know how im feelin'
I'm gonna miss
I'm gonna miss
This last little kiss
This last little kiss
このきもちきみもずっとおなじ
Kono kimochi kimi mo zutto onaji
I know we gotta move on いまたびだち
I know we gotta move on ima tabidachi
Love transit はちゅうし うつしゅうしふ
Love transit wa chuushi utsu shuushifu
もうきみとあえないげんじつ
Mou kimi to aenai genjitsu
So sad そうさし きれなくなった love ふくざつにこうさ
So sad sousa shi kirenaku natta love fukuzatsu ni kousa
I hate u now だから u can hate me now
I hate u now dakara u can hate me now
ふたりにってはそれがいちばんの easy way out
Futari nitotte wa sore ga ichiban no easy way out
Now u can leave me now
Now u can leave me now
U can leave me now
U can leave me now

さよならがきみにはいえないから
Sayonara ga kimi ni wa ienai kara
ふたりであったばしょにじかんをもどして
Futari deatta basho ni jikan wo modoshite
さいしょからきみだけをみつめていたら
Saisho kara kimi dake wo mitsumete itara
きっとふたりはいまもだきあっていたよね
Kitto futari wa ima mo dakiatte ita yo ne

Sayonara Mijn Liefde

Ik kan geen vaarwel tegen je zeggen
Laat ons samen teruggaan in de tijd

Ik gaf je alles wat ik had, alleen jou
Kijkend naar jou, mijn onveranderlijke gevoelens
Ik probeer de woorden 'ik hou van je' te geloven
Zelfs al zeg ik het tegen mezelf, maar het helpt niet

Ook al hoeven we niet hand in hand te lopen
Met zachte woorden heb ik je liefde nodig

Ik kan geen vaarwel tegen je zeggen
Laat ons samen teruggaan in de tijd
Als ik vanaf het begin alleen naar jou had gekeken
Hadden we vast nu nog steeds in elkaar gekneld gezeten

Misschien was ik wel te onschuldig
Te verlegen in deze liefde, zo klunzig
Ik ben zeker moe van zo'n relatie
De geheimen kunnen niet meer vastgehouden worden
Emoties van een moment blijven niet voor altijd
Ik viel in de zwarte ruimte van de liefde
Diep ondergedompeld in een eindeloze ruimte
Tot op de bodem, we vallen en vallen
Onze relatie is nog steeds een huidige toestand
Ik ben helemaal gek op jou
Sta aan mijn zijde, bij het kruispunt van ons lot
Dat is logisch... Want we waren ook ooit een stel
En er is geen kans meer, je kan het niet meer annuleren
We zijn verliefd op elkaar, dat is echte liefde
Kan niet je vriend zijn
Jij kunt mijn vriend niet zijn
Dat wist ik desde het begin
Jouw gezichtsuitdrukking zegt dat je iets wilt zeggen
Laten we deze liefde niet verder rekken
Het is vandaag nog tot hier en niet verder
We sluiten ons verhaal als Romeo en Julia af
Dus het is tijd om onze liefde te beëindigen

Ik kan geen vaarwel tegen je zeggen
Laat ons samen teruggaan in de tijd
Als ik vanaf het begin alleen naar jou had gekeken
Hadden we vast nu nog steeds in elkaar gekneld gezeten

Ik weet hoe je je voelt
En jij weet hoe ik me voel
Ik ga dit missen
Dit laatste kleine kusje
Dit gevoel dat we beiden hebben is altijd hetzelfde
Ik weet dat we verder moeten, nu is het tijd om te vertrekken
Liefde in transitie stopt, verzinkt
De realiteit dat ik je niet meer kan zien
Zo verdrietig, zo ja, het is gebroken liefde, zo ingewikkeld
Ik haat je nu dus je kunt me nu haten
Voor ons is dat de makkelijkste uitweg
Nu kun je me verlaten
Je kunt me nu verlaten

Ik kan geen vaarwel tegen je zeggen
Laat ons samen teruggaan in de tijd
Als ik vanaf het begin alleen naar jou had gekeken
Hadden we vast nu nog steeds in elkaar gekneld gezeten