Sora
こうやってきょうまで
kouyatte kyou made
あたしがきたみち
atashi ga kita michi
むかしみてたりそうとは
mukashi miteta risou to wa
ちょっとちがうけど
chotto chigau kedo
なんのいたみもない
nan no itami mo nai
しあわせにきょうみないのよ
shiawase ni kyoumi nai no yo
あめがふってよるがきてひとはきづくの
ame ga futte yoru ga kite hito wa kidzuku no
ほんとうのまぶしさに My dream
hontou no mabushisa ni My dream
そらにむかって りょうてひろげて
sora ni mukatte ryoute hirogete
じゆうへと とびだしてみようよ
jiyuu e to tobidashite miyou yo
たいようがさしこんだ ひかりのなか
taiyou ga sashikonda hikari no naka
きっといつか ねがいがさきますように
kitto itsuka negai ga sakimasu you ni
さきもつげず ながれるくも
saki mo tsugezu nagareru kumo
あたしの未来は
atashi no mirai wa
だれにもわからないけど
dare ni mo wakaranai kedo
たいせつなのは
taisetsu na no wa
GO-RUすることより
GO-RU suru koto yori
そこにたどりつくまでのかていなんだわ
soko ni tadoritsuku made no katei nan da wa
ゆうきをみかたにして For dream
yuuki wo mikata ni shite For dream
そらにうたって りょうてたたいて
sora ni utatte ryoute tataite
かんじょうぜんぶ はきだしてみようよ
kanjou zenbu hakidashite miyou yo
たいようがさしこんだ ひかりのなか
taiyou ga sashikonda hikari no naka
きっといつも えがおがあるでしょ
kitto itsumo egao ga aru desho
どんなにとおくて みえないとしても
donna ni tookute mienai to shitemo
こころにえがくちずを かかげてゆこう!
kokoro ni egaku chizu wo kakagete yukou!
repeat
repeat
Cielo
kouyatte kyou made
hasta hoy
el camino que he recorrido
es un poco diferente a lo que solía imaginar
no hay dolor alguno
no tengo interés en la felicidad
la lluvia cae, la noche llega y la gente se da cuenta
de la verdadera brillantez de mi sueño
* mirando hacia el cielo, extendiendo mis manos
intentaré saltar hacia la libertad
con el sol brillando, entre la luz
seguramente algún día mis deseos se cumplirán
las nubes fluyen sin decir nada
mi futuro
aunque nadie lo entienda
lo importante es
más que lograr un gol
es el proceso hasta llegar allí
tomando coraje como aliado, por el sueño
cantando hacia el cielo, aplaudiendo con las manos
intentaré liberar todas mis emociones
con el sol brillando, entre la luz
seguramente siempre habrá una sonrisa
no importa cuán lejos esté y no pueda verlo
levantaré un mapa en mi corazón y seguiré adelante!