Dois Corações
De que é feito o amor?
Dizem que o amor é paz
O que o amor me deu
Ninguém vai me tirar
O meu amor só crê
Nas visões que o amor me dá
Se uniu dois corações
Não vai mais separar
Uniu dois mundos
Em vidas tão separadas
Juntou caminhos
Mas separou as estradas
Uniu dois mundos
Em vidas tão separadas
Juntou caminhos
Mas separou as estradas
Cadê o amor, cadê?
Sinto que ele vai chegar
Posso morrer de amor
Ou por amor calar
O meu amor só crê
Nas visões que o amor me dá
Se uniu dois corações
Não vai mais separar
Zwei Herzen
Woraus besteht die Liebe?
Man sagt, die Liebe ist Frieden
Was mir die Liebe gab
Wird mir niemand nehmen
Meine Liebe glaubt nur
An die Visionen, die mir die Liebe gibt
Sie vereinte zwei Herzen
Wird sich nicht mehr trennen
Vereinte zwei Welten
In so getrennten Leben
Vereinte Wege
Doch trennte die Straßen
Vereinte zwei Welten
In so getrennten Leben
Vereinte Wege
Doch trennte die Straßen
Wo ist die Liebe, wo ist sie?
Ich spüre, dass sie kommen wird
Ich könnte vor Liebe sterben
Oder aus Liebe schweigen
Meine Liebe glaubt nur
An die Visionen, die mir die Liebe gibt
Sie vereinte zwei Herzen
Wird sich nicht mehr trennen