395px

Vieux Piano (feat. Cesar Camargo Mariano)

Nana Caymmi

Velho Piano (part. Cesar Camargo Mariano)

Ah, o amor muda tanto
Parece que o encanto
O cotidiano desfaz
Feito um verso jogado num canto
De um velho piano
Que não toca mais

E ele estende seu manto
Feito um soberano
E vem como um santo
Mas parte profano
Parece um cigano
Não volta jamais

Ah, o amor causa espanto
O amor é o engano que traz
Desengano por trás
E, no entanto
Todo ser humano
Por ele faz plano demais
Erra demais

Ai, é o amor, barco tonto
Num vasto oceano
De riso e de pranto
De gozo e de dano
E como é mundano
Não para no cais
E quando quer paz
É tarde demais

Vieux Piano (feat. Cesar Camargo Mariano)

Ah, l'amour change tant
On dirait que le charme
Le quotidien efface
Comme un vers jeté dans un coin
D'un vieux piano
Qui ne joue plus

Et il étend son manteau
Comme un souverain
Et vient comme un saint
Mais part profane
On dirait un gitan
Qui ne revient jamais

Ah, l'amour fait peur
L'amour est l'illusion qui apporte
Désillusion derrière
Et pourtant
Chaque être humain
Fait trop de plans pour lui
Se trompe trop

Ah, c'est l'amour, bateau ivre
Dans un vaste océan
De rires et de larmes
De plaisir et de douleur
Et comme c'est mondain
Il ne s'arrête pas au port
Et quand il veut la paix
Il est trop tard

Escrita por: Dori Caymmi / Paulo César Pinheiro