Stand by me
nowhere to go
nagai michi wo
aruki nagara tsubuyaita
konna watashi de
gomen ne to
mujaki na butterfly
fly into the blue sky
hitori de kanashimi ni kure
koboreru namida tsumetakute
amari ni nagai yamiyo ga
me wo samasu
kanashisugite kurushikute
subete nagedashita
demo anata wa aishite kureta
kiss me and stay with me
towa ni saku hana
awaku hakanaku tsuyoku
how could you smile for me
nani mo nakute ii
zutto soba ni ite hoshii
zutto soba de stand by me
sotto hoho wo nadeta
anata no nukumori
yasashikute
shizuka na ai no gen'ei
me wo samasu
hito wa yowaku zankoku de
oroka na ikimono
demo anata wa yurushite kureta
kiss me and say goodbye
tozasareta hana yowaku
setsunaku hibiku
how could you cry for me
kataranakute ii
zutto soba ni ite hoshii
zutto soba de smiling for me
kiss me and stay with me
towa ni saku hana
awaku hakanaku tsuyoku
how could you smile for me
nani mo nakute ii
zutto soba ni ite hoshii
kiss me and say goodbye
tozasareta hana yowaku
setsunaku hibiku
how could you cry for me
kataranakute ii
zutto soba ni ite hoshii
zutto soba de smiling for me
Sta voor mij
geen plek om heen te gaan
lange wegen
terwijl ik loop, mompel ik
met iemand zoals ik
sorry daarvoor
onschuldige vlinder
vlieg de blauwe lucht in
alleen met verdriet
tranen die vallen, zo koud
de lange nacht
maakt me wakker
te veel verdriet, zo pijnlijk
ik heb alles weggegooid
maar jij hield van me
kus me en blijf bij me
bloem die eeuwig bloeit
zacht, vluchtig, maar sterk
hoe kon je voor mij glimlachen
het maakt niet uit, het is goed
ik wil dat je altijd bij me bent
altijd naast me, sta voor mij
zachtjes je wangen strelen
jouw warmte
zo lief
de stille illusie van liefde
maakt me wakker
mensen zijn zwak, wreed
domme wezens
maar jij vergeefde me
kus me en zeg vaarwel
de gesloten bloem, zo zwak
het doet pijn, het weerklinkt
hoe kon je voor mij huilen
het is goed om niet te praten
ik wil dat je altijd bij me bent
altijd naast me, glimlach voor mij
kus me en blijf bij me
bloem die eeuwig bloeit
zacht, vluchtig, maar sterk
hoe kon je voor mij glimlachen
het maakt niet uit, het is goed
ik wil dat je altijd bij me bent
kus me en zeg vaarwel
de gesloten bloem, zo zwak
het doet pijn, het weerklinkt
hoe kon je voor mij huilen
het is goed om niet te praten
ik wil dat je altijd bij me bent
altijd naast me, glimlach voor mij