395px

Un Nouveau Départ

Nanashi Mumei

A New Start

Ages ago, like pages of fairy tales
Ages ago, like pages of fairy tales
Every pain, self-contained, written by memory
Every pain, self-contained, written by memory
古ぼけた約束じゃなく
furuboketa yakusoku ja naku
明日の為の記憶さ
ashita no tame no kioku sa

争うことに (ah-ah)
arasou koto ni (ah-ah)
疲れたのなら
tsukareta no nara
There's gotta be more, still unexplored
There's gotta be more, still unexplored
So follow
So follow

まだ知らないトビラを開けて
mada shiranai tobira wo akete
美しい世界を見に行こう
utsukushii sekai wo mi ni ikou
この瞬間さえ 過去になる
kono shunkan sae kako ni naru
歩き続ける限り (ah-ah)
aruki tsuzukeru kagiri (ah-ah)
Nothing strange about straying, if you're true to who you are
Nothing strange about straying, if you're true to who you are
When one story has ended, 'round the bend's a whole new start
When one story has ended, 'round the bend's a whole new start
With this map in my hand, wanderlust inside my heart
With this map in my hand, wanderlust inside my heart
Seeking still that out-of-reach Great Beyond
Seeking still that out-of-reach Great Beyond

新しい地図は真っ白でも (ah-ah)
atarashii chizu wa masshiro demo (ah-ah)
目の前には (ah-ah)
me no mae ni wa (ah-ah)

Ages ago, like pages of story books
Ages ago, like pages of story books
Flip, rewrite, days and nights, endless monotony
Flip, rewrite, days and nights, endless monotony
繰り返しの毎日から
kurikaeshi no mainichi kara
抜け出すための一歩目さ (yeah)
nukedasu tame no ippome sa (yeah)

何も変わらない (ah-ah)
nani mo kawaranai (ah-ah)
退屈を捨て
taikutsu wo sute
Thеre's gotta be more, waiting in storе
There's gotta be more, waiting in store
I'll find it
I'll find it

怖いことも沢山あるし
kowai koto mo takusan arushi
汚れてしまうかもしれないけど
yogorete shimau kamoshirenai kedo
何もないままで枯れるより
nani mo nai mama de kareru yori
傷ついていたいから (ah-ah)
kizutsuite itai kara (ah-ah)
On my loneliest days, there's self-reflection filled and warm
On my loneliest days, there's self-reflection filled and warm
Not to far in the way, the next direction's taking form
Not too far in the way, the next direction's taking form
Even if it's been done, though I don't remember when
Even if it's been done, though I don't remember when
Let it feel like the first time again
Let it feel like the first time again

終わらない旅に出かけよう (ah-ah)
owaranai tabi ni dekakeyou (ah-ah)
探してるのは (ah-ah)
sagashiteru no wa (ah-ah)
A new start
A new start

(Ah)
(Ah)
(Ah-ah)
(Ah-ah)
(Ah)
(Ah)

誰かじゃなくて
dareka ja nakute
自分のために
jibun no tame ni
These are the sands from which it began
These are the sands from which it began
So long ago
So long ago

まだ知らないトビラを開けて
mada shiranai tobira wo akete
美しい世界を見に行こう
utsukushii sekai wo mi ni ikou
この瞬間さえ 過去になる
kono shunkan sae kako ni naru
歩き続ける限り (ah-ah)
aruki tsuzukeru kagiri (ah-ah)
Nothing strange about straying, if you're true to who you are
Nothing strange about straying, if you're true to who you are
When one story has ended, 'round the bend's a whole new start
When one story has ended, 'round the bend's a whole new start
With this map in my hand, wanderlust inside my heart
With this map in my hand, wanderlust inside my heart
Seeking still that out-of-reach Great Beyond
Seeking still that out-of-reach Great Beyond

新しい地図は彩られ (ah-ah)
atarashii chizu wa irodorare (ah-ah)
その手の中に (ah-ah)
sono te no naka ni (ah-ah)
A new start
A new start

Un Nouveau Départ

Il y a longtemps, comme des pages de contes de fées
Chaque douleur, contenue, écrite par la mémoire
Ce n'est pas une vieille promesse
Mais un souvenir pour demain

Si tu es fatigué de (ah-ah)
Te battre
Il doit y avoir plus, encore inexploré
Alors suis-moi

Ouvre la porte que tu ne connais pas encore
Allons voir ce monde magnifique
Même ce moment deviendra passé
Tant que tu continues à marcher (ah-ah)
Rien de bizarre à s'égarer, si tu es fidèle à qui tu es
Quand une histoire se termine, au tournant, un tout nouveau départ
Avec cette carte dans ma main, l'envie de voyager dans mon cœur
Cherchant encore ce Grand Au-Delà hors de portée

La nouvelle carte est toute blanche (ah-ah)
Devant moi (ah-ah)

Il y a longtemps, comme des pages de livres d'histoires
Feuilleter, réécrire, jours et nuits, monotonie sans fin
Pour sortir de ces jours répétitifs
C'est le premier pas (ouais)

Rien ne change (ah-ah)
Laisse tomber l'ennui
Il doit y avoir plus, qui attend dans l'histoire
Je vais le trouver

Il y a beaucoup de choses effrayantes
Et je pourrais me salir
Mais plutôt que de faner sans rien
Je préfère être blessé (ah-ah)
Dans mes jours les plus solitaires, il y a une réflexion de soi remplie et chaleureuse
Pas trop loin, la prochaine direction prend forme
Même si c'est déjà fait, bien que je ne me souvienne pas quand
Laisse-moi ressentir comme si c'était la première fois encore

Partons pour un voyage sans fin (ah-ah)
Ce que je cherche (ah-ah)
Un nouveau départ

(Ah)
(Ah-ah)
(Ah)

Pas pour quelqu'un d'autre
Mais pour moi-même
Ce sont les sables d'où tout a commencé
Il y a si longtemps

Ouvre la porte que tu ne connais pas encore
Allons voir ce monde magnifique
Même ce moment deviendra passé
Tant que tu continues à marcher (ah-ah)
Rien de bizarre à s'égarer, si tu es fidèle à qui tu es
Quand une histoire se termine, au tournant, un tout nouveau départ
Avec cette carte dans ma main, l'envie de voyager dans mon cœur
Cherchant encore ce Grand Au-Delà hors de portée

La nouvelle carte est colorée (ah-ah)
Dans ta main (ah-ah)
Un nouveau départ

Escrita por: Mori Calliope, Kota Morita, Nanashi Mumei, Tomoari Taguma (Dream Monster)