Wouldn't That Be Nice
If you could stand behind my eyes for just one day
Could you see my heart beside you?
If you knew my love had never flown away
Would I be missing you wouldn't that be roses
Wouldn't that be fine
If I could wash away all those years with language
Could this naked love survive the light of day
If I could be the one who walked away
Would you be missing me wouldn't that be roses
Wouldn't that be fine?
I saw the weather change high up on the Cap Rock
It is my sense of place you were my holiday
If you could hold me now and brace these broken shoulders
Wouldn't that be trust wouldn't that be roses
Wouldn't that be fine?
If I could turn your head with the round of my pen
Leaving all we've said behind us
If I could roll these dice and finally loose my anger
Wouldn't that be love wouldn't that be roses
Wouldn't that be fine?
¿No sería bonito?
Si pudieras estar detrás de mis ojos por solo un día
¿Podrías ver mi corazón junto a ti?
Si supieras que mi amor nunca se ha ido volando
¿Te estaría extrañando? ¿no serían rosas?
¿No sería genial?
Si pudiera lavar todos esos años con palabras
¿Podría sobrevivir este amor desnudo a la luz del día?
Si pudiera ser quien se alejara
¿Estarías tú extrañándome? ¿no serían rosas?
¿No sería genial?
Vi el clima cambiar en lo alto de Cap Rock
Era mi sentido de pertenencia, eras mi día festivo
Si pudieras abrazarme ahora y sostener estos hombros rotos
¿No sería confianza? ¿no serían rosas?
¿No sería genial?
Si pudiera cambiar tu opinión con el giro de mi pluma
Dejando todo lo que hemos dicho atrás
Si pudiera lanzar estos dados y finalmente liberar mi enojo
¿No sería amor? ¿no serían rosas?
¿No sería genial?