St. Olav's Gate
Drinking black market vodka in the back of the Scottsman's saloon
Then it's red meat and whiskey like a coyote drunk on the Moon
Outside in Oslo the buskers' all sing the same tune
And it's Waltzin' Matilda while the bagpipes play old Clare de Lune
She was a lady, she came down from Bergen she said
She spoke little English, they laughed and drank whiskey instead
In the mornin' he found it, a rose with a note on his plate
It said: Meet me at midnight on the corner of St. Olav's Gate
Here's to the ladys you love and don't see again
The night is warm whiskey, the mornin's a cold bitter wind
The blue eyed Madonna leaves town while the drunken man waits
Leaves him standing alone in the shadows of St. Olav's Gate
Here's to the ladys you love and don't see again
The night is warm whiskey, the mornin's a cold bitter wind
The blue eyed Madonna leaves town while the drunken man waits
Leaves him standing alone in the shadows of St. Olav's Gate
La Puerta de San Olav
Tomando vodka de mercado negro en la parte trasera del salón del escocés
Luego es carne roja y whisky como un coyote borracho en la Luna
Afueras en Oslo los músicos callejeros cantan la misma melodía
Y es Waltzin' Matilda mientras las gaitas tocan el viejo Clare de Lune
Ella era una dama, bajó de Bergen, dijo
Hablaba poco inglés, se rieron y bebieron whisky en su lugar
Por la mañana lo encontró, una rosa con una nota en su plato
Decía: Encuéntrame a medianoche en la esquina de la Puerta de San Olav
Brindemos por las damas que amas y no vuelves a ver
La noche es cálida con whisky, la mañana es un frío viento amargo
La Madonna de ojos azules se va de la ciudad mientras el hombre borracho espera
Lo deja parado solo en las sombras de la Puerta de San Olav
Brindemos por las damas que amas y no vuelves a ver
La noche es cálida con whisky, la mañana es un frío viento amargo
La Madonna de ojos azules se va de la ciudad mientras el hombre borracho espera
Lo deja parado solo en las sombras de la Puerta de San Olav