395px

Tormentas

Nanci Griffith

Storms

As quiet as a street lamp
This is some kinda town
Whiskey go easy
When the Sun goes down

My best to the midnight
God, look at the Moon
There's enough for two shadows
There's only one in the room
There's only one in the room

There's a storm out on the water
Oh, bless the ships at sea
There's a storm down in my lover's heart
Oh, God bless me

I wanna be blown by the wind of his
Breathing
Shown by lightening flashing
Oh, I've never been afraid of the thunder

I wonder
Will he rain on me?
Is loneliness contagious?
Another damn song about a waitress

It's the only hotel here
And the engine's gotta cool
I'm a bad hand at solitaire
You lie to yourself and no one cares

While the wall paper fades
The Sun takes the Moon
There should be two to a room

There's a storm out on the water
Oh, bless the ships at sea
There's a storm down in my lover's heart
Oh, God bless me

Tormentas

Tan tranquilo como una farola
Este es algún tipo de pueblo
El whisky se va suavizando
Cuando el sol se pone

Mis mejores deseos a la medianoche
Dios, mira la Luna
Hay suficiente para dos sombras
Solo hay una en la habitación
Solo hay una en la habitación

Hay una tormenta en el agua
Oh, bendice a los barcos en el mar
Hay una tormenta en el corazón de mi amante
Oh, Dios bendíceme

Quiero ser arrastrado por el viento de su
Respiración
Mostrado por los relámpagos que destellan
Oh, nunca he tenido miedo del trueno

Me pregunto
¿Lloverá sobre mí?
¿Es la soledad contagiosa?
Otra maldita canción sobre una camarera

Es el único hotel aquí
Y el motor tiene que enfriarse
Soy malo en el solitario
Te engañas a ti mismo y a nadie le importa

Mientras el papel tapiz se desvanece
El sol se lleva la Luna
Debería haber dos en una habitación

Hay una tormenta en el agua
Oh, bendice a los barcos en el mar
Hay una tormenta en el corazón de mi amante
Oh, Dios bendíceme

Escrita por: Eric Taylor