Trouble In The Fields
Baby, I know that we've got trouble in the fields
When the bankers swarm like locusts out there turning away our yield
The trains roll by our silos, silver in the rain
They leave our pockets full of nothing but our dreams and the golden grain
Have you seen the folks in line there downtown at the station?
They're all buying their ticket out and they're talking the great depression
Our parents had their hard times fifty years ago
When they stood out in these empty fields in dust as deep as snow
And all this trouble in our fields
If this rain can fall, these wounds can heal
They'll never take our native soil
But if we sell that new John Deere
Then we'll work these crops with sweat and tears
You'll be the mule, I'll be the plow
Come harvest time we'll work it out
There's still a lot of love here in these troubled fields
There's a book up on the shelf about those dust bowl days
And there's a little bit of you and a little bit of me in the photos on every page
Now our children live in the city and they rest upon our shoulders
They never want the rain to fall or the weather to get colder
And all this trouble in our fields
If this rain can fall, these wounds can heal
They'll never take our native soil
But if we sell that new John Deere
Then we'll work these crops with sweat and tears
You'll be the mule, I'll be the plow
Come harvest time we'll work it out
There's still a lot of love here in these troubled fields
You'll be the mule, I'll be the plow
Come harvest time we'll work it out
There's still a lot of love right here in these troubled fields
Problemas en los campos
Bebé, sé que tenemos problemas en los campos
Cuando los banqueros enjambren como langostas, rechazando nuestro rendimiento
Los trenes pasan por nuestros silos, plateados bajo la lluvia
Dejan nuestros bolsillos vacíos, solo con nuestros sueños y el grano dorado
¿Has visto a la gente en fila allá en el centro de la ciudad en la estación?
Todos compran su boleto de salida y hablan de la gran depresión
Nuestros padres tuvieron tiempos difíciles hace cincuenta años
Cuando estaban en estos campos vacíos, con el polvo tan profundo como la nieve
Y todos estos problemas en nuestros campos
Si esta lluvia puede caer, estas heridas pueden sanar
Nunca nos quitarán nuestra tierra natal
Pero si vendemos ese nuevo John Deere
Entonces trabajaremos estos cultivos con sudor y lágrimas
Tú serás la mula, yo seré el arado
Al momento de la cosecha lo resolveremos
Todavía hay mucho amor aquí en estos campos problemáticos
Hay un libro en el estante sobre esos días de polvo en la cuenca
Y hay un poco de ti y un poco de mí en las fotos de cada página
Ahora nuestros hijos viven en la ciudad y descansan sobre nuestros hombros
Nunca quieren que llueva o que el clima se vuelva más frío
Y todos estos problemas en nuestros campos
Si esta lluvia puede caer, estas heridas pueden sanar
Nunca nos quitarán nuestra tierra natal
Pero si vendemos ese nuevo John Deere
Entonces trabajaremos estos cultivos con sudor y lágrimas
Tú serás la mula, yo seré el arado
Al momento de la cosecha lo resolveremos
Todavía hay mucho amor aquí en estos campos problemáticos
Tú serás la mula, yo seré el arado
Al momento de la cosecha lo resolveremos
Todavía hay mucho amor aquí en estos campos problemáticos
Escrita por: Nanci Griffith / Rick West