Takirari Por Despedida
Derramé una gota negra
En tu pozo de aguas claras
Yo que en ella me bañaba
Ahora me hundo como piedra
Empañé los ventanales
Que miraban a tu alma
Yo que allí me reflejaba
Ahora veo solo males
Y esta es mi despedida
Hasta siempre corazón
Que mi canto de perdón
Te devuelva ya la vida
Ya se acabaron los días
En que el sol nos alumbraba
Del calor que nos llegaba
Solo queda noche fría
Enterré en tu pecho tierno
Un puñal de desconfianza
Se quebró nuestra alianza
Y el verano se hizo invierno
Y esta es mi despedida
Hasta siempre corazón
Que mi canto de perdón
Te devuelva ya la vida
Takirari Pour un Adieu
J'ai versé une goutte noire
Dans ton puits d'eaux claires
Moi qui m'y baignais
Maintenant je coule comme une pierre
J'ai embué les fenêtres
Qui regardaient ton âme
Moi qui m'y reflétais
Maintenant je ne vois que des maux
Et c'est mon adieu
À jamais mon cœur
Que mon chant de pardon
Te redonne la vie
Les jours sont finis
Où le soleil nous éclairait
De la chaleur qui nous parvenait
Il ne reste qu'une nuit froide
J'ai enterré dans ton tendre cœur
Un poignard de méfiance
Notre alliance s'est brisée
Et l'été est devenu hiver
Et c'est mon adieu
À jamais mon cœur
Que mon chant de pardon
Te redonne la vie