395px

Wozu das Ganze

Nanpa Básico

Ya Para Que

Ya para que, arrepentirse, ¿para qué?
Ya para que, lágrimas, ¿para qué?
Ya para que, me escribes, ¿para qué?
Si no me valoraste yo no volveré

Te entregué todo sin medida y sin temor
Hice de un capullo la más bella flor
A mí no me olvidas tomando licor
Siempre verás mis ojos cuando te hagan el amor

Ya no extraño tu silueta a la diestra de mi cama
Hay recuerdos flotando que en la noche me acompañan
Si tu conciencia en justa y mi presencia te reclama
Dile que no volveré que no hace falta quien te engaña

¿Por qué? Solo dime, ¿por qué?
No supiste cuidarme y sin más, me alejé
¿Por qué? Solo dime, ¿por qué?
No supiste cuidarme y sin más, me alejé

Ya para que, arrepentirse, ¿para qué?
Ya para que, lágrimas, ¿para qué?
Ya para que, me escribes, ¿para qué?
Si no me valoraste yo no volveré

Te di mi tiempo, te entregué mi corazón
Mis labios fueron alegría para calmar tu depresión
En los polos opuestos siempre hay ley de atracción
Y aunque te brinde poco, fue con buena intención
Si hay otro hombre cuando te despierte el día
Te tocan otras manos en la madrugada fría
Cuéntales que hubo un hombre que hacía poesía
Hasta nunca mi amor y hasta siempre mía

No me faltan tus ojos
Ya no extraño tu aliento
Ya no siento tu olor
Viajando con el viento
A veces odio la vida
Por los malos momentos
No he aprendido a matarme
Aunque a veces lo intento

Ya para que, arrepentirse, ¿para qué?
Ya para que, lágrimas, ¿para qué?
Ya para que, me escribes, ¿para qué?
Si no me valoraste yo no volveré

Wozu das Ganze

Wozu das Ganze, bereuen, wozu?
Wozu das Ganze, Tränen, wozu?
Wozu das Ganze, schreibst du mir, wozu?
Wenn du mich nicht geschätzt hast, komm ich nicht zurück.

Ich gab dir alles ohne Maß und ohne Angst.
Aus einem Knospen machte ich die schönste Blume.
Du vergisst mich nicht, wenn du Alkohol trinkst.
Du wirst immer meine Augen sehen, wenn man dir Liebe macht.

Ich vermisse deine Silhouette nicht mehr an der Seite meines Bettes.
Es gibt Erinnerungen, die in der Nacht bei mir bleiben.
Wenn dein Gewissen gerecht ist und meine Anwesenheit dich ruft,
Sag ihm, dass ich nicht zurückkomme, dass es keinen braucht, der dich betrügt.

Warum? Sag mir einfach, warum?
Du wusstest nicht, wie man mich hält, und ohne mehr, bin ich gegangen.
Warum? Sag mir einfach, warum?
Du wusstest nicht, wie man mich hält, und ohne mehr, bin ich gegangen.

Wozu das Ganze, bereuen, wozu?
Wozu das Ganze, Tränen, wozu?
Wozu das Ganze, schreibst du mir, wozu?
Wenn du mich nicht geschätzt hast, komm ich nicht zurück.

Ich gab dir meine Zeit, ich schenkte dir mein Herz.
Meine Lippen waren Freude, um deine Depression zu lindern.
In den entgegengesetzten Polen gibt es immer ein Gesetz der Anziehung.
Und obwohl ich dir wenig bot, war es mit guter Absicht.
Wenn ein anderer Mann dich weckt, wenn der Tag anbricht,
Berühren dich andere Hände in der kalten Morgendämmerung.
Erzähl ihnen, dass es einen Mann gab, der Poesie machte.
Leb wohl, meine Liebe, und für immer mein.

Mir fehlen deine Augen nicht.
Ich vermisse deinen Atem nicht mehr.
Ich fühle deinen Duft nicht mehr,
der mit dem Wind reist.
Manchmal hasse ich das Leben
wegen der schlechten Momente.
Ich habe nicht gelernt, mich umzubringen,
obwohl ich es manchmal versuche.

Wozu das Ganze, bereuen, wozu?
Wozu das Ganze, Tränen, wozu?
Wozu das Ganze, schreibst du mir, wozu?
Wenn du mich nicht geschätzt hast, komm ich nicht zurück.

Escrita por: Nampa Basico