Sakura
bokura wa kitto matteru
kimi to mata aeru hibi wo
sakura namiki no michi no ue de
te wo furi sakebu yo
donnani kurushii toki mo
kimi wa waratte irukara
kujike sooni nari kaketemo
ganbareru kiga shitayo
kasumi yuku keshiki no naka ni
ano hi no uta ga kikoeru
sakura sakura ima sakihokoru
setsuna ni chiriyuku sadame to shitte
saraba tomo yo tabidachi no toki
kawaranai sono omoi wo ima
imanara ieru darooka itsuwari no nai kotoba
kagayakeru kimi no mirai wo negau
hontoo no kotoba
utsuriyuku machi wa marude
bokura wo sekasu yooni
sakura sakura tada maiochiru
itsuka umare kawaru toki wo shinji
nakuna tomo yo ima sekibetsu no toki
kazaranai ano egao de saa
sakura sakura izamai agare
towani sanzameku hikari wo abite
saraba tomo yo mata kono basho de aou
sakura maichiru michi no
sakura maichiru michi no ue de
Sakura
Wir warten bestimmt
Auf die Tage, an denen wir uns wiedersehen
Auf dem Weg unter den Kirschbäumen
Werde ich die Hände schwenken
Egal wie hart die Zeiten sind
Du lächelst immer
Selbst wenn ich den Mut verliere
Fühle ich mich stark und kann weitermachen
In der verschwommenen Landschaft
Wird das Lied von damals hörbar
Sakura, Sakura, jetzt blühe auf
Ich weiß, dass das Schicksal vergänglich ist
Auf Wiedersehen, Freund, die Zeit des Aufbruchs ist gekommen
Aber meine Gefühle bleiben unverändert
Jetzt kann ich das sagen, nicht wahr? Wahrhaftige Worte
Ich wünsche mir deine leuchtende Zukunft
Echte Worte
Die Stadt um uns herum verändert sich
Als würde sie uns antreiben
Sakura, Sakura, einfach herabfallen
Ich glaube an die Zeit, in der wir wiedergeboren werden
Weine nicht, Freund, jetzt ist die Zeit des Abschieds
Mit jenem Lächeln, das wir nicht schmücken werden
Sakura, Sakura, erhebe dich
Von den Strahlen des Lichtes erleuchtet
Auf Wiedersehen, Freund, lass uns an diesem Ort wiedersehen
Wo die Kirschblüten fallen
Wo die Kirschblüten fallen.