395px

Sakura

Naotaro Moriyama

Sakura

bokura wa kitto matteru
kimi to mata aeru hibi wo
sakura namiki no michi no ue de
te wo furi sakebu yo
donnani kurushii toki mo
kimi wa waratte irukara
kujike sooni nari kaketemo
ganbareru kiga shitayo

kasumi yuku keshiki no naka ni
ano hi no uta ga kikoeru

sakura sakura ima sakihokoru
setsuna ni chiriyuku sadame to shitte
saraba tomo yo tabidachi no toki
kawaranai sono omoi wo ima

imanara ieru darooka itsuwari no nai kotoba
kagayakeru kimi no mirai wo negau
hontoo no kotoba

utsuriyuku machi wa marude
bokura wo sekasu yooni

sakura sakura tada maiochiru
itsuka umare kawaru toki wo shinji
nakuna tomo yo ima sekibetsu no toki
kazaranai ano egao de saa

sakura sakura izamai agare
towani sanzameku hikari wo abite
saraba tomo yo mata kono basho de aou
sakura maichiru michi no
sakura maichiru michi no ue de

Sakura

nous attendons sûrement
les jours où l'on se reverra
sur le chemin des cerisiers en fleurs
je crie en agitant la main
peu importe à quel point c'est dur
puisque tu es là à sourire
même si je suis sur le point de craquer
j'ai l'impression que je peux tenir le coup

dans le paysage qui s'efface
j'entends la chanson de ce jour-là

cerisiers, cerisiers, maintenant en pleine floraison
je sais que c'est un destin qui s'éparpille
adieu mes amis, le temps du départ
je ressens toujours ces sentiments inchangés

je peux le dire maintenant, n'est-ce pas, des mots sincères
je souhaite un avenir radieux pour toi
des mots véritables

la ville qui change semble
nous faire vivre à toute vitesse

cerisiers, cerisiers, tombant simplement
je crois en un temps où l'on renaîtra
ne pleure pas, mes amis, c'est le moment de la séparation
avec ce sourire sans artifice, allez

cerisiers, cerisiers, élève-toi
baigne dans la lumière qui scintille
adieu mes amis, retrouvons-nous ici
sur le chemin où les cerisiers tombent
sur le chemin où les cerisiers tombent.

Escrita por: Naotaro Moriyama / Kite Okachimachi