Idiosyncratic
Not lacking insight or impetus to shout behind ideas that reforms in us
Will bring about.
(As) parallels we run so close yet as I try to draw to you,
Incoherence rears its ugly head,
Of integration? You do your utmost to discourage it.
Envy, resentment, jealousy.
Taken emotions - there is no need.
I try so hard to state my case yet as I try to draw to you,
Incoherence rears it ugly head,
Resort to slander - you drive me further away.
Breakdown of minuscule faith - my wasted efforts!!
It's your indifference, not mine, that puts me on a pedestal,
Then after the fact, you oppose me for a lack of support.
If your aims are to attract us condemnation,
The bitter taste I had now strengthens my resolve to rise above.
Idiosincrático
No careciendo de visión o impulso para gritar detrás de ideas que reformen en nosotros
Que traerán cambios.
(Como) paralelos corremos tan cerca, sin embargo, al intentar acercarme a ti,
La incoherencia muestra su fea cabeza,
¿Integración? Haces todo lo posible para desalentarla.
Envidia, resentimiento, celos.
Emociones tomadas - no hay necesidad.
Intento tanto argumentar mi caso, sin embargo, al intentar acercarme a ti,
La incoherencia muestra su fea cabeza,
Recurre a la difamación - me alejas aún más.
Colapso de una fe minúscula - ¡mis esfuerzos desperdiciados!
Es tu indiferencia, no la mía, la que me pone en un pedestal,
Luego, después del hecho, me opones por falta de apoyo.
Si tus objetivos son atraernos a la condena,
El sabor amargo que tuve ahora fortalece mi determinación de superar.