Striding Purposefully Backwards
What do I have to do for once to make the mark?
What do I have to say to register a point?
Overtaken - all desire and no connections
I recall these friends in tune
Never would they stoop so low
And turn on those who built them up
Where I'm advised to move
It sickens me to think
When do I reach the place where I will fall from grace?
Conscientious - to the point where I self-implode
I recall these friends in tune
Never would they stoop so low
And turn on those who built them up
Protective - omnly when I just might get what's due
Steal a march on a friend whose work you'd prostitute
How quickly you discard those around when usefulness is gone
Beating sense into you sadly sits well
However, blows are dull on an empty shell
Prostituted
Prostituted
Prostituted
Prostituted
Retrocediendo con Determinación
¿Qué debo hacer alguna vez para dejar huella?
¿Qué debo decir para hacer un punto?
Superado - todo deseo y ninguna conexión
Recuerdo a estos amigos en sintonía
Nunca se rebajarían tanto
Y traicionar a quienes los apoyaron
Donde se me aconseja moverme
Me enferma pensar
¿Cuándo llegaré al lugar donde caeré en desgracia?
Consciente - hasta el punto en que implosiono
Recuerdo a estos amigos en sintonía
Nunca se rebajarían tanto
Y traicionar a quienes los apoyaron
Protector - solo cuando pueda obtener lo que me corresponde
Adelántate a un amigo cuyo trabajo prostituirías
Qué rápido desechas a los que te rodean cuando ya no son útiles
Golpearte para que reacciones tristemente te sienta bien
Sin embargo, los golpes son inútiles en una cáscara vacía
Prostituido
Prostituido
Prostituido
Prostituido
Escrita por: Mark Barney Greenway / Mitch Harris