Lúcia e As Estrelas
Quando amanheceu
Ela disse o que pensava
Nada mais que a verdade
Guardada no coração
O mundo veio a desabar
Mas Lúcia não se deixa quebrar
Segue pelas ruas sem olhar pelo retrovisor
A roda da vida voltou a girar
A roda da vida voltou a girar
Lúcia não precisa mais fingir
Ela quer música
Respirar o ar bom
Viver o amor, a verdade
E quando a noite cai
Lúcia não se alucina
Estrela brilha na escuridão!
Das ruas, faz abrigo
E as marcas no rosto não escondem o sorriso
A roda da vida voltou a girar
A roda da vida voltou a girar
Lúcia não precisa mais fingir
Lúcia y Las Estrellas
Cuando amaneció
Ella dijo lo que pensaba
Nada más que la verdad
Guardado en el corazón
El mundo se derrumbó
Pero Lucía no se deja romper
Camina por las calles sin mirar el espejo retrovisor
La rueda de la vida ha comenzado a girar de nuevo
La rueda de la vida ha comenzado a girar de nuevo
Lucía ya no necesita fingir
Ella quiere música
Respira el buen aire
Vive el amor, la verdad
Y cuando cae la noche
Lucía no alucina
¡La estrella brilla en la oscuridad!
Desde las calles, hacer refugio
Y las marcas en la cara no ocultan la sonrisa
La rueda de la vida ha comenzado a girar de nuevo
La rueda de la vida ha comenzado a girar de nuevo
Lucía ya no necesita fingir
Escrita por: Haroldo Aguia