395px

La Viola Rota

Nara Leão

A Viola Quebrada

Quando da brisa no açoite
A flôr da noite se acurvou
Fui se encontrar com a maróca meu amor
Eu tive n'alma um choque duro
Quando ao muro já no escuro
Meu olhar andou buscando a cara dela e não achou

Minha viola gemeu, meu coração estremeceu
Minha viola quebrou, teu coração me deixou

Minha maróca resolveu prá gosto seu me abandonar
Porque o fadista nunca sabe trabalhar
Isto é besteira pois da flôr
Que brilha e cheira a noite inteira
Vem após a fruta que dá gosto de saborear

Minha viola gemeu, meu coração estremeceu
Minha viola quebrou,teu coração me deixou

La Viola Rota

Cuando la brisa en el látigo
La flor de la noche ha salido a la luz
Fui a conocer al Naggot, mi amor
Tuve un duro shock en mi alma
Cuando a la pared ya en la oscuridad
Mis ojos fueron a buscar su cara y no la encontraron

Mi viola gemía, mi corazón se estremeció
Mi viola se rompió, tu corazón me dejó

Mi regañero decidió que me dejaras
Porque el cantante de fado nunca sabe cómo trabajar
Esto es una tontería debido a la flor
Que brilla y huele toda la noche
Viene después de la fruta que da gusto a gusto

Mi viola gemía, mi corazón se estremeció
Mi viola se rompió, tu corazón me dejó

Escrita por: