Lindonéia
Na frente do espelho
Sem que ninguém a visse
Miss, linda, feia
Lindonéia desaparecia
Despedaçados, atropelados
Cachorros mortos nas ruas
Policiais vigiando
O sol batendo nas frutas
Sangrando
Ai, meu amor
A solidão vai me matar de dor
Lindonéia, cor parda
Frutas na feira
Lindonéia, solteira
Lindonéia, domingo, segunda-feira
Lindonéia desaparecida
Na igreja, no andor
Lindonéia desaparecida
Na preguiça, no progresso
Lindonéia desaparecida
Nas paradas de sucesso
Ai, meu amor
A solidão vai me matar de dor
No avesso do espelho
Mas desaparecida
Ela aparece na fotografia
Do outro lado da vida
Despedaçados, atropelados
Cachorros mortos nas ruas
Policiais vigiando
O sol batendo nas frutas
Sangrando
Ai, meu amor
A solidão vai me matar
Vai me matar
Vai me matar de dor
Lindonéia
In front of the mirror
Without anyone seeing her
Miss, pretty, ugly
Lindonéia was disappearing
Shattered, run over
Dead dogs in the streets
Cops keeping watch
The sun shining on the fruits
Bleeding
Oh, my love
Loneliness is gonna kill me with pain
Lindonéia, brown skin
Fruits at the market
Lindonéia, single
Lindonéia, Sunday, Monday
Lindonéia missing
In the church, on the altar
Lindonéia missing
In laziness, in progress
Lindonéia missing
In the successful parades
Oh, my love
Loneliness is gonna kill me with pain
On the flip side of the mirror
But gone
She shows up in the photograph
From the other side of life
Shattered, run over
Dead dogs in the streets
Cops keeping watch
The sun shining on the fruits
Bleeding
Oh, my love
Loneliness is gonna kill me
Gonna kill me
Gonna kill me with pain