Seven Tears Are Flowing To The River
Seven Tears are flowing to the river
And six of 'em are mine
Und ich kostete den fremden Saft
Der sich mit meinigem vermengte
Um zu deuten in ihm jene Kraft
Die an so viele ich verschenkte
Und freud war er in meinen Mund
Und ich stürzt' in tiefe See'
Und es schmerzt die alte Wunde
Die geifernd lacht in all dem Weh'
Doch als die flut sein Leichnam barg
Nachdem er Tränen verlor, sechs an der Zahl
Das wasser ward zu seinem Sarg
Eine Siebte sich ergoß, aus Qual
Und als der fluß die Tränen geleitet
Hin zu ew'gen Meer
Ward ihm endlich Lieb' bereitet
Doch das er weiß wohl nimmer mehr
Und könnt die Zeit verkehrt nun fließen
Und sei nur Traum der ganze Schmerz
Wird er um sie die Arme schließen
Und Liebe sei um beider herz
Seven Tears Are Flowing To The River
Seven Tears are flowing to the river
And six of 'em are mine
And I tasted the foreign juice
That mingled with mine
To interpret in it that power
That I gave to so many
And joy was in my mouth
And I plunged into deep sea
And the old wound hurts
That sneers in all the pain
But as the flood carried his body
After he lost tears, six in number
The water became his coffin
A Seventh poured out, out of torment
And as the river guided the tears
Towards the eternal sea
Love was finally prepared for him
But he will never know
And if time could now flow backwards
And if all the pain were just a dream
He would embrace her in his arms
And love would be around both hearts