395px

Youth Rhapsody

Naruto

青春狂騒曲 (seishun kyousoukyoku)

ひからびた
hikarabita
言葉をつないで
kotoba wo tsunaide
それでも僕らシンプルな
soredemo bokura shinpuru na
想いを伝えたいだけなの
omoi wo tsutaetai dake nano

吹き抜けるく
fukinukeru ku
すんだあの日の風は
sunda ano hi no kaze wa
昨日の廃墟に打ち捨てて
kinou no haikyo ni uchisutete
君と笑う
kimi to warau
今を生きるのだ
ima wo ikiru no da

それでもあの出来事が
soredemo ano dekigoto ga
君を苦しめるだろ?
kimi wo kurushimeru daro?
だからこそサヨナラなんだ
dakara koso sayonara nanda

このまま何も残らずに
kono mama nani mo nokorazu ni
あなたと分かち合うだけ
anata to wakachiau dake
やがて僕らは
yagate bokura wa
それが全てだと気がついて
sore ga subete da to ki ga tsuite
悲しみは頬を伝って
kanashimi wa hoho wo tsutatte
涙の河になるだけ
namida no kawa ni naru dake
揺れる想いは
yureru omoi wa
強い渦になって
tsuyoi uzu ni natte
溶け合うのよ
tokeau no yo

Youth Rhapsody

Connecting shining words
Still, my divine wind
I just want to convey my feelings
The wind of that rotten day blowing through
Abandoned in yesterday's ruins

Living the present moment laughing with you
Still, this event must be tormenting you
That's why it's a goodbye

Just sharing with you without leaving anything behind
Eventually, we realize that's all there is
Sadness running down our cheeks
Becoming a river of tears
The shaking feelings turn into a strong vortex
Melting together

Frustration, a bit of darkness, loneliness
What are they to me?
We're not in a drama now
Hey, how about it?
Even if we turn back to that voice
There won't be an answer

That's why we shout loudly

Still, our voices probably won't reach anywhere
That's why it's a goodbye

And time flows again
Just sharing with you
Eventually, we realize that's all there is
Sadness running down our cheeks
Becoming a single song
The shaking feelings turn into a strong vortex
Melting together, melting together

The wind of that rotten day blowing through
Abandoned in yesterday's ruins, oh yeah

Just sharing with you without leaving anything behind
And you realize that now is everything
Sadness running down our cheeks
Becoming a river of tears
And we become a faint sea
Melting together, melting together, melting together

Eventually, we realize that's all there is
Eventually, we learn to let sadness run down our cheeks
Eventually, we eventually
Melt together with you
Melt together

Escrita por: Yamaguchi Takashi