395px

Himno de la juventud

Naruto

青春狂騒曲 (seishun kyousoukyoku)

ひからびた
hikarabita
言葉をつないで
kotoba wo tsunaide
それでも僕らシンプルな
soredemo bokura shinpuru na
想いを伝えたいだけなの
omoi wo tsutaetai dake nano

吹き抜けるく
fukinukeru ku
すんだあの日の風は
sunda ano hi no kaze wa
昨日の廃墟に打ち捨てて
kinou no haikyo ni uchisutete
君と笑う
kimi to warau
今を生きるのだ
ima wo ikiru no da

それでもあの出来事が
soredemo ano dekigoto ga
君を苦しめるだろ?
kimi wo kurushimeru daro?
だからこそサヨナラなんだ
dakara koso sayonara nanda

このまま何も残らずに
kono mama nani mo nokorazu ni
あなたと分かち合うだけ
anata to wakachiau dake
やがて僕らは
yagate bokura wa
それが全てだと気がついて
sore ga subete da to ki ga tsuite
悲しみは頬を伝って
kanashimi wa hoho wo tsutatte
涙の河になるだけ
namida no kawa ni naru dake
揺れる想いは
yureru omoi wa
強い渦になって
tsuyoi uzu ni natte
溶け合うのよ
tokeau no yo

Himno de la juventud

Uniendo palabras brillantes
Aún así, mi kamikaze
Solo quiero transmitir mis sentimientos
El viento podrido que sopla a través de aquel día
Abandonado en las ruinas de ayer

Vivir el presente riendo contigo
Aún así, este incidente te está causando dolor
Por eso, es un adiós

Así, sin dejar nada atrás
Solo compartiendo contigo
Poco a poco nos damos cuenta de que eso es todo
La tristeza fluye por las mejillas
Se convierte en un río de lágrimas
Los sentimientos oscilantes se convierten en un fuerte remolino
Se funden juntos

La frustración, la oscuridad y la soledad
¿Qué significan realmente para alguien como yo?
Ahora no estamos en un drama
Oye, ¿qué tal?
Incluso si nos volvemos hacia esa voz
No hay nada allí

Por eso, gritamos en voz alta

Aún así, nuestra voz no llega a ningún lado
Por eso, es un adiós

Y el tiempo sigue pasando
Solo compartiendo contigo
Poco a poco nos damos cuenta de que eso es todo
La tristeza fluye por las mejillas
Se convierte en una canción única
Los sentimientos oscilantes se convierten en un fuerte remolino
Se funden juntos, se funden juntos

El viento podrido que sopla a través de aquel día
Abandonado en las ruinas de ayer, oh sí

Así, sin dejar nada atrás
Solo compartiendo contigo
Y te das cuenta de que el presente es todo
La tristeza fluye por las mejillas
Se convierte en un río de lágrimas
Y nos convertimos en un mar tenue
Nos fundimos juntos
Nos fundimos juntos
Nos fundimos juntos

Poco a poco nos damos cuenta de que eso es todo
Poco a poco recordamos cómo la tristeza fluye por las mejillas
Poco a poco, poco a poco
Nos fundimos contigo
Nos fundimos contigo

Escrita por: Yamaguchi Takashi