395px

Oh Enka (Traducción)

Naruto

Oh Enka

あたいあばずれ
atai abazure
なんっていうなよ
nantte iu na yo
おれもあんたもはっするはっする
ore mo anta mo hassuru hassuru
こんやもひとりなみだざけ
konya mo hitori namidazake

なるぞなるぞ
naru zo naru zo
ほかげになると
hokage ni naruto
といだくないがおれるまで
toida kunai ga oreru made

いかずりぶねのあかりがにじむ
ikazuri bune no akari ga nijimu
びゃくやをたびしてぼんやりと
byakuya o tabishite bonyari to
きみをもとめてびゃくやばか
kimi o motomete Byakuya Baka

あすふぁるとのみちをこつこつとふみすすめば
asufaruto no michi o kotsu kotsu to fumi susumeba
つめたいかぜがふいてくる
tsumetai kaze ga fuitekuru

おお!せいしゅんのしゅぎょうどう
oo! seishun no shugyou dou!
あのひきめたゆめにいつか
ano hi kimeta yume ni itsuka
そらのたいようとともにはしろ
sora no taiyo to tomo ni hashiro!
ふあんのかぜにのって
fuan no kaze ni notte
かぶったねこをぬいじゃって
kabutta neko o nuijatte
ほねまでしゃぶれ
hone made shabure
おれのカルビ
ore no CALBEE [karubi]

あがってくだけのにんぽうちょう
agatte kudake no ninpouchou
じゅうにんといろおれはおれ
juunintoiro ore wa ore
おまえはおまえなんだってばよ
omae wa omae nan datte ba yo

ゆうひのふういにほえてみた
yuuhi no fuui ni hoete mita
おれはえいゆうになるってばよ
ore wa eiyuu ni narutte ba yo!
じぶんをしんじてつきすすめ
jibun o shinjite tsuki susume

けわしきみちほど
kewashiki michi hodo
いどむかちがあるんだ
idomu kachi ga arun da
ゆめへゆめへとかってえゆく
yume e yume e to katte e yuku

だいちをきって
daichi o kitte
そらをつかむ
sora o tsukamu
あきらめるな
akirameru na
やればできるってばよ
yareba dekiru tte ba yo

おお!せいしゅんのしゅぎょうどう
oo! seishun no shugyou dou!
よわいじぶんにまけないで
yowai jibun ni makenai de
つよいじぶんしんじてあると
tsuyoi jibun shinjite aru to

ふあんのかぜにのった
fuan no kaze ni notta
げんきのもとはおまえのこえ
genki no moto wa omae no koe
いつもこころに
itsumo kokoro ni
ひびいている
hibiiteiru

おまえさんとのあくしゅでたましいはしずかみ
omaesan to no akushu de tamashii wa shizukami
さくらふぶきがないてるぜ
sakura fubuki ga naiteru ze

おきゃくさんからはくしゅでうれしいかにばさみ
okyakusan kara hakushu de ureshii kanibasami
ぼくらつづきがきになるぜ
bokura tsuzuki ga ki ni naru ze

だいすきなにくきゅうぷにぷにぷに
daisuki na niku kyuu puni puni puni!

おお!せいしゅんのしゅぎょうどう
oo! seishun no shugyou dou!
あのひきめたゆめにいつか
ano hi kimeta yume ni itsuka
そらのたいようとともにはしろ
sora no taiyo to tomo ni hashiro!

ふあんのかぜにのって
fuan no kaze ni notte
かぶったねこをぬいじゃって
kabutta neko o nuijatte
ほねまでしゃぶれ
hone made shabure
おれのカルビ
ore no CALBEE [karubi]

おお!せいしゅんのしゅぎょうどう
oo! seishun no shugyou dou!
よわいじぶんにまけないで
yowai jibun ni makenai de
つよいじぶんしんじてあると
tsuyoi jibun shinjite aru to

ふあんのかぜにのった
fuan no kaze ni notta
げんきのもとはおまえのこえ
genki no moto wa omae no koe
いつもこころに
itsumo kokoro ni
ひびいている
hibiiteiru

Oh Enka (Traducción)

Sou um velho rabujento,
Que nome, esse,
Você e eu, sigamos com a marcha!
Hoje à noite eu bebo o vinho das lágrimas sozinho novamente

Sakura: É ISSO AÍ!

Posso fazer isso! Posso fazer isso!
Posso me tornar um Hokage!
Tão certo quando a perfuração de uma kunai afiada!
O Campo Minado reflete a luz do arco-íris.

Enquanto eu me distraio e viajo através do sol de meio-dia
Procuro por vós, eu sou o Byakuya Baka!

Caminhando ao longo das árvores de asfaltp, eu me movo passo a passo
Um vento gélido está soprando

Oh! O caminho suado da juventude!
Em direção àquele dia, àquele um dia, de um sonho realizado!
Corra junto ao sol que está no céu,
Montando os ventos voláteis.
Tire o gato que está sentado na minha cabeça.
Mastigue até mesmo os ossos...
Do meu Calbee!

Todos têm sua própria idéia do que é
O caminho de um ninja - eu tenho o meu,
E você tem o seu, dattebayo!

Eu gritei para os ventos que vinham do crepúsculo,
Eu vou me tornar um herói naruttebayo!
Acredite em você mesmo e vá em frente?

Somente após atravessar uma provação horrível
É que o triunfo parece desafiador o bastante!
Em direção à vitória do maior dos seus sonhos!

Rache a terra,
E capture o céu!
Não desista!
Você pode fazer isso, só precisa tentar 'ttebayo!

Oh! O caminho suado da juventude!
Não perca para a sua fraqueza,
Acredite na sua força!
Eu conquistei os ventos inseguros!
Minha fonte de alegria é a sua voz!
Está sempre ressoando...
Em meu coração!

Um aperto de mãos com você e minha alma é capturada.
A sakura está caindo, como se estivesse chorando.

Estou tão feliz em ouvir você, meu estimado convidado, bata palmas para mim.
Agora que estamos todos tão preocupados em como isso irá ser feito!

Eu aperto e aperto e aperto a bola de carne que eu amo tanto!

Oh! O caminho suado da juventude!
Em direção àquele dia, àquele um dia, de um sonho realizado!
Corra junto ao sol que está no céu,
Montando os ventos voláteis.
Tire o gato que está sentado na minha cabeça.
Mastigue até mesmo os ossos...
Do meu Calbee!

Oh! O caminho suado da juventude!
Não perca para a sua fraqueza,
Acredite na sua força!
Eu conquistei os ventos inseguros!
Minha fonte de alegria é a sua voz!
Está sempre ressoando...
Em meu coração!

Escrita por: Junko Takeuchi / Shoutarou Morikubo