Natsuhboshi
Natsuhiboshi, seus olhos estão vermelhos
Foi um sonho muito triste que sonhei
Por isso lágrimas eu derramei
Estão inchados porque eu chorei
Natsuhiboshi, perdeu o seu caminho
Procuro uma criança que pra longe, foi
Procuro, e não sei, se a encontrarei
E meus sonhos tristes, vem mais, uma, vez
Sommerstern
Sommerstern, deine Augen sind rot
Es war ein sehr trauriger Traum, den ich hatte
Deshalb habe ich Tränen vergossen
Sie sind geschwollen, weil ich geweint habe
Sommerstern, du hast deinen Weg verloren
Ich suche ein Kind, das weit weg gegangen ist
Ich suche, und ich weiß nicht, ob ich es finden werde
Und meine traurigen Träume kommen wieder, einmal mehr