Cafés Clandestinos
Van caminando en las sombras del bulevar
Sus ojos mal reflejan temor y ansiedad
La Luna es testigo de su ingenuidad
Esconden sus secretos en aquel viejo bar
Pero ellos no lo entienden muy bien
No se puede jugar ajedrez con tres
Una ruleta rusa infernal
Y solo quedan dos tiros
¿Quién pierde al final?
Cafés clandestinos
Que se enredan sobre el mantel
Amores prohibidos
Que se quieren sin querer
Cafés clandestinos
Que se enredan sobre el mantel
Amores prohibidos
Que se quieren sin querer
Sus manos se apresuran a confiar
Entrelazando historias que nadie va a escuchar
Cortinas de humo y vino bailan lento, no
Desvelando el crimen del momento
Pero ellos no lo entienden muy bien
No se puede jugar ajedrez con tres
Cafés clandestinos
Que se enredan sobre el mantel
Amores prohibidos
Que se quieren sin querer
Cafés clandestinos
Su futuro esta condenado
Un tiro en el pecho
Su pecado ha terminado
Klandestine Cafés
Sie gehen schleichend im Schatten des Boulevards
Ihre Augen spiegeln Angst und Nervosität wider
Der Mond ist Zeuge ihrer Naivität
Sie verstecken ihre Geheimnisse in dieser alten Bar
Doch sie verstehen es nicht wirklich gut
Man kann nicht Schach spielen mit drei
Eine teuflische russische Roulette
Und es bleiben nur zwei Schüsse
Wer verliert am Ende?
Klandestine Cafés
Die sich über die Tischdecke winden
Verbotene Lieben
Die sich unwissentlich lieben
Klandestine Cafés
Die sich über die Tischdecke winden
Verbotene Lieben
Die sich unwissentlich lieben
Ihre Hände eilen, um zu vertrauen
Verflechten Geschichten, die niemand hören wird
Rauchvorhänge und Wein tanzen langsam, nein
Enthüllen das Verbrechen des Augenblicks
Doch sie verstehen es nicht wirklich gut
Man kann nicht Schach spielen mit drei
Klandestine Cafés
Die sich über die Tischdecke winden
Verbotene Lieben
Die sich unwissentlich lieben
Klandestine Cafés
Ihre Zukunft ist besiegelt
Ein Schuss in die Brust
Ihre Sünde ist beendet
Escrita por: Daniel Tovar, Jair Sebastian Serrano Guio, Santiago Jimenez Palomino, Daniel Pinto, Víctor Cely