Pop a Top
Pop a top again I think I'll have another round
Set 'em up my friend
Then I'll be gone and you can let some other fool sit down
I'd like for you to listen to a joke I heard today
From a woman who said she was through and calmly walked away
I tried to smile and I did awhile but it looked so out of place
Did you ever hear of a clown with teardrops streaming down his face
So pop a top again...
[ steel ]
On to me is misery and here I'm wasting time
Cause a row of fools on a row of stools is not what's on my mind
But then you see her leaving me was not what I prefer
So it's either here drinking beer or home remembering her
So pop a top again I think I'll have another round
Just one more my friend
Then I'll be gone and you can let some other fool sit down
Destapar una botella
Destapar una botella de nuevo, creo que tomaré otra ronda
Prepáralas, amigo mío
Luego me iré y podrás dejar que otro tonto se siente
Me gustaría que escucharas un chiste que escuché hoy
De una mujer que dijo que había terminado y se fue tranquilamente
Intenté sonreír y lo hice por un tiempo, pero se veía tan fuera de lugar
¿Alguna vez has oído hablar de un payaso con lágrimas corriendo por su rostro?
Así que destapa una botella de nuevo...
[acero]
Para mí es miseria y aquí estoy perdiendo el tiempo
Porque una fila de tontos en una fila de taburetes no es lo que tengo en mente
Pero luego ves que ella dejarme no es lo que prefiero
Así que es aquí bebiendo cerveza o en casa recordándola
Así que destapar una botella de nuevo, creo que tomaré otra ronda
Solo una más, amigo mío
Luego me iré y podrás dejar que otro tonto se siente