De L'amour Le Mieux
J'veux pouvoir me regarder dans la glace
Quand tu me regardes dans les yeux
Me dire que j'ai encore une place
Dans l'amour qu'on se donne tous les deux
Et puisque le monde se fout
De nous rendre ou pas heureux
Moi, je veux
Un amour à nous
De l'amour le mieux
Pouvoir faire
De nous
Le souvenir le plus précieux
Moi je veux de l'amour
Qu'on donne
Avant d'être trop vieux
De l'amour qu'un homme
Qu'un homme sait faire de son mieux
On mène sa route au bout d'une impasse
Sa petite personne comme on peux
Je veux savoir si quelqu'un me remplace
Qu'elle pourra te regarder dans les yeux
Puisque le temps dessèche tout
Et puisqu'on aime tellement peux
Moi, je veux
Un amour à nous
De l'amour le mieux
Pouvoir faire
De nous
Le souvenir le plus précieux
Moi je veux de l'amour
Qu'on donne
Avant d'être trop vieux
De l'amour qu'un homme
Qu'un homme sait faire de son mieux
Moi je veux de l'amour
Qu'on crie
Vous remplit les yeux
De l'amour
D'une vie
De l'amour le mieux
De l'amour le mieux (x4)
De Amor Lo Mejor
Quiero ser capaz de mirarme en el hielo
Cuando me miras a los ojos
Dime que todavía tengo un asiento
En el amor que ambos nos damos el uno al otro
Y ya que al mundo no le importa
Para hacernos felices o no
Quiero hacerlo
Un amor para nosotros
Del mejor amor
Capacidad de hacer
De nosotros
El recuerdo más preciado
Quiero amor
Vamos a dar
Antes de que fueras demasiado viejo
del amor que un hombre
Que un hombre puede hacer lo mejor que pueda
Nos guiamos hacia el final de un callejón sin salida
Su pequeña persona como podamos
Quiero saber si alguien me está reemplazando
Que ella pueda mirarte a los ojos
Desde el tiempo se seca todo
Y ya que amamos tanto puede
Quiero hacerlo
Un amor para nosotros
Del mejor amor
Capacidad de hacer
De nosotros
El recuerdo más preciado
Quiero amor
Vamos a dar
Antes de que fueras demasiado viejo
del amor que un hombre
Que un hombre puede hacer lo mejor que pueda
Quiero amor
Vamos a gritar
Llena tus ojos
Amor
Una vida
Del mejor amor
Amar lo mejor (x4)