Es Ist Ein Ros' Entsprungen
Es ist ein Ros' entsprungen, aus einer Wurzel zart,
Wie uns die Alten sungen, von Jesse kam die Art,
Und hat ein Blumlein bracht mitten im kalten Winter
Wohl zu der halben Nacht.
Das Roslein, das ich meine, davon Jesaias sagt,
Ist Maria die Reine uns das Blumlein bracht.
Aus Gottes ew'gen Rat hat sie ein Kind geboren
Und blieb ein' reine Magd.
Das Blumelein, so kleine, das duftet uns so su?,
Mit seinem hellen Scheine vertreibt's die Finsternis.
Wahr' Mensch und wahrer Gott, hilft uns aus allen Leiden,
Rettet von Sund' und Tod.
O Jesu, bis zum Scheiden aus diesem Jammertal
Lass Dein hilf uns geleiten hin in den Freudensaal,
In Deines Vaters Reich, da wir Dich ewig loben.
O Gott, uns das verleih
Er is een Roos Ontsprongen
Er is een roos ontsprongen, uit een tere wortel,
Zoals ons de ouden zongen, van Jesse kwam de soort,
En heeft een bloempje gebracht midden in de koude winter
Wel tot de halve nacht.
De roos waar ik aan denk, daarvan zegt Jesaja,
Is Maria de reine, ons dat bloempje bracht.
Uit Gods eeuwige raad heeft zij een kind gebaard
En bleef een reine maagd.
Het bloempje, zo klein, dat ruikt zo zoet voor ons,
Met zijn heldere glans verdrijft het de duisternis.
Waarachtig mens en waarachtige God, helpt ons uit alle lijden,
Redt van zonden en dood.
O Jezus, tot het scheiden uit dit jammerdal,
Laat Uw hulp ons begeleiden naar de vreugdezaal,
In Uw vaders rijk, daar zullen wij U eeuwig prijzen.
O God, ons dat verleih.